Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"really, sir, this is a very extraordinary question."
« en vérité, monsieur, cette question est plutôt extraordinaire !
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i would say, sir, this is an unconscionable breach of privacy.
il me semble, monsieur, qu'il s'agit là d'une atteinte impardonnable à la vie privée.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sir, this is now addressed to you as i have not received a reply that i feel was unbiased.
monsieur, je vous adresse la présente car je n'ai pas reçu de réponse que j'estimerais objective.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dear sir, this is to request the participation of your department in the eastmain-1-a and rupert diversion project.
monsieur, cette communication a pour objet de solliciter la participation de votre ministère à l’examen du projet eastmain-1-a et dérivation rupert.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respectfully, mr. pratt, sir, this is a matter of operational readiness and operational preparations. mr. david pratt:
je soumets respectueusement à m. pratt, monsieur, qu'il s'agit ici de l'état de préparation aux opérations.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"no, sir; this is mr. johnson, the coal-owner, a very active gentleman, not older than yourself."
– non, monsieur. ce m. johnson est un propriétaire de mines de charbon, très alerte, pas plus âgé que vous.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
information letter cil - 1997 - 006 april 23, 1997 dear sir: this is further to your letter of xxxxxx, concerning the scope of schedule viii of the income tax act.
lettre d'information cil - 1997 - 006 le 23 avril 1997 monsieur, la présente fait suite à votre lettre du xxxxxx concernant l'étendue de l'annexe viii de la loi de l'impôt sur le revenu.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
information letter cil - 1998 - 032 xxxxxx november 12, 1998 dear sir: this is further to your letter of xxxxxxxxxx to xxxxxxxxxx at the xxxxxxxxxx tax services office regarding your concerns about the business activities of xxxxxxxxxx.
lettre d'information cil - 1998 - 032 le 12 novembre 1998 monsieur, la présente fait suite à votre lettre du xxxxxx, que vous aviez fait parvenir à xxxxxxxxxx, du bureau des services fiscaux de xxxxxxxxxx, concernant vos préoccupations relatives aux activités commerciales des xxxxxxxxxx.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hi sir, i lost my participation log, i don't know where it is, i've looked everywhere, and i'm just extremely sad that this is the way the best course with the best teacher of secondary 2 ends. i don't know what happens if i lose it, but i know that you said that you trust us until we proove you wrong. i've never prooved you wrong and i swear, i only had four participation logs, so maybe you can grade me on that, i wouldn't lie, you're the best teacher of secondary two and i believe that honesty is the best policy, and i'm being very honest. again, i'm so sorry, i an't believe i'm this stupid, i really feel like a let you down.. you're still the best teacher. -juliana yaacoub
autocorrection
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.