Vous avez cherché: igziabeher, let jah be praised (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

igziabeher, let jah be praised

Français

igziabeher

Dernière mise à jour : 2020-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let god be praised!

Français

que dieu soit loué!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god be praised!

Français

que dieu soit loué!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

may he be praised!

Français

gloire à lui!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

“well, god be praised!

Français

“allons, dieu merci !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

may the lord be praised!

Français

que le seigneur soit loué!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they said, ‘heaven be praised!

Français

elles dirent: «a allah ne plaise!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

shopkeepers should also be praised.

Français

il faut également faire l' éloge des commerçants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god be praised, myths are immortal.

Français

dieu soit loué, les mythes sont immortels.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

morality can be praised or dispraised.

Français

la morale peut être louée ou dénigrée.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it should be praised to the skies.

Français

il faut l'applaudir des deux mains.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"ah," said buckingham, "god be praised!

Français

-- elle m'avait encore chargé de vous dire qu'elle vous aimait toujours.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

god be praised for all that you are doing.

Français

que dieu soit loué pour tout ce que vous faites!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would praise you as you should be praised,

Français

je ferais ta louange comme elle devrait t`être faite,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god be praised; yet many of them do not know.

Français

mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

everyone concerned is to be praised highly for this.

Français

toutes les personnes concernées méritent nos vives félicitations.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be praised, my lord, through sister moon and the stars;

Français

loué sois tu, mon seigneur, pour soeur lune et les étoiles,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be praised, lord, for brother wind, and the cloudy and serene air

Français

loué sois-tu, mon seigneur, pour frère vent, pour l'air et les nuages,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the inuvialuit are to be praised for their conservation efforts.

Français

les inuvialuit méritent des félicitations pour leurs efforts de conservation.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"god be praised!" said he, "there it is yonder!

Français

« dieu soit loué ! dit-il, c’est là-bas !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,051,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK