Vous avez cherché: im so lazy :( (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

im so lazy :(

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

i feel so lazy

Français

je me sans très bien

Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this guy is so lazy!

Français

ce type est tellement fainéant !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't be so lazy.

Français

ne sois pas si paresseuse !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

im so in love (1)

Français

im so in love (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i know im so sorry

Français

english

Dernière mise à jour : 2022-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

congrats! im so proud of you my love

Français

bravo! je suis si fier de toi mon amour

Dernière mise à jour : 2025-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

im so sorry to hear this and i am going to send in a mandala.

Français

je suis tellement désolé d'entendre cela et je vais envoyer un mandala.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ahal elkuwait (people of kuwait) im so damn proud of you!!

Français

ahal elkuwait (peuple du koweït)je suis tellement fiere de toi!!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is simply a matter of not being so lazy and really going to check them.

Français

il s'agit d'être moins paresseux et d'aller les vérifier pour vrai.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a lot of it could have been done incrementally over the years if the government were not so lazy.

Français

beaucoup d'entre elles auraient pu être apportées progressivement au fil des années si le gouvernement n'avait pas été si paresseux.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

according to marco, this explained ’why i had become so lazy and distracted’.

Français

cela lui ait fait comprendre selon marco "pourquoi je suis devenu si paresseux et je suis devenu distrait".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the station is preferably further equipped with a printer im so that a user can take away a hard copy of a screen page.

Français

la borne est encore équipée de préférence d'une imprimante im afin qu'un usager puisse emporter une copie d'une page d'écran.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i am so lazy, i don’t need to rise and shine, please let me sleep a little longer.

Français

je suis tellement paresseux, je n'ai pas besoin de me lever et de me préparer, s'il te plaît, laisse-moi dormir un peu plus longtemps.

Dernière mise à jour : 2018-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

according to the invention the lamp current in each period at its start is lowered with respect to the mean value im so as to allow for stable diffuse attachment on the cathodic phase electrode

Français

selon l'invention, le courant de lampe à chaque début de période est abaissé par rapport à la valeur moyenne im de manière à permettre une fixation par diffusion stable au niveau de l'électrode en phase cathodique

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

according to the invention the lamp current in each period at its start is lowered with respect to the mean value im so as to allow for stable diffuse attachment on the cathodic phase electrode.

Français

selon l'invention, le courant de lampe à chaque début de période est abaissé par rapport à la valeur moyenne im de manière à permettre une fixation par diffusion stable au niveau de l'électrode en phase cathodique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

13, the termination 2em of the module 2m is plugged into the termination ief of the module im, so as to connect the terminals 2m1 to 2m4 respectively to the terminals 1f1 to 1f4.

Français

13, le bornier 2em du module 2m est enfiché dans le bornier 1ef du module 1m, de manière à connecter respectivement les bornes 2m1 à 2m4 aux bornes 1f1 à 1f4.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

transfer the cash payments recorded as bank payments in ims so they are reflected against the newly created cash account.

Français

transférer les paiements en espèces enregistrés comme ordres de paiement dans le sgi pour que le nouveau compte de caisse en tienne compte.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in one embodiment, the tofms is positioned relative to the ims so that the flight tube axis of the tofms is perpendicular to the drift tube axis of the ims

Français

selon une réalisation, la position relative du tofms par rapport à l'ims est telle que l'axe du tube de vol du tofms est perpendiculaire à l'axe du tube de glissement de l'ims

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you so much genevieve, im so glad you enjoyed yourselves, i almost missed meeting you, you were on the go. i'm glad you enjoyed your stay.

Français

un grand merci geneviève, je suis ravi que cela vous ait plu, j'ai failli ne pas vous rencontrer, vous étiez sur le départ. je suis ravi que vous ayez apprécié votre séjour.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a user with a mobile telephone calls a specific telephone number associated with a web site with user generated content (a so-called web 2.0 type site), speaks a message which is then converted to text and posted to the web site. this is fast and efficient and greatly expands the circumstances in which people can contribute to web 2.0 sites, such as blogs. a message (sms, email, im) is then sent automatically to other users, alerting them to the new message/posting (and, optionally, giving its content). this alerting message includes a user-selectable link (called an x-link in the spin vox implementation) or ordinary telephone number etc; this allows them to respond - e.g. by speaking a response, which then gets converted to text. the response is added as a thread to the original posting, and an alert to that response then sent out, so initiating a dialogue. the alert message could also be a text or email or im, so that or texting, emailing, im'ing a response would then be possible and would again lead to a dialogue because the response would again be posted to the web site, triggering another alert.

Français

selon le procédé décrit dans cette invention, un utilisateur se sert d'un téléphone mobile pour appeler un numéro de téléphone spécial associé à un site web présentant un contenu généré par l'utilisateur (un site appelé web 2.0), il prononce un message qui est ensuite converti en texte puis posté sur le site web. ce mode de réalisation est rapide et efficace et il permet d'augmenter considérablement les opportunités, pour les utilisateurs, de participer aux sites web 2.0, tels que les blogs. un message (sms, courrier électronique, im), est ensuite envoyé automatiquement à d'autres utilisateurs qui les avertit d'un nouveau message/article (et, éventuellement, qui donne son contenu). le message d'avertissement contient un lien pouvant être sélectionné par l'utilisateur (x-link dans l'application spin vox) ou un numéro de téléphone ordinaire, etc., cela permet aux utilisateurs de répondre, par exemple, en prononçant une réponse laquelle est ensuite convertie en texte. la réponse est ajoutée en tant que fil conducteur à l'article d'origine, et un avertissement annonçant la réponse est ensuite envoyée, permettant ainsi le début d'un dialogue. le message d'avertissement peut également être un texte ou un courrier électronique ou encore un im, ce qui permet de renvoyer une réponse par texte, par courrier électronique, ou par im instaurant, une fois de plus, un dialogue car la réponse serait affichée sur le site web, déclenchant à son tour une avertissement.

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,011,868,780 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK