Vous avez cherché: is something wrong with the system (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

is something wrong with the system

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

there is something wrong with the system.

Français

il y a quelque chose qui cloche dans le système.

Dernière mise à jour : 2014-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so there is something intrinsically wrong with the system.

Français

alors, il y a quelque chose qui ne tourne pas rond dans le système en soi.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

there's something wrong with the system."

Français

quelque chose cloche dans le système.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

you feel that there is truly something wrong with the system.

Français

vous avez l'impression qu'il y a quelque chose qui ne va vraiment pas dans ce système.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with the planning.

Français

quelque chose ne va pas dans l'organisation des travaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is something wrong with the green economy?

Français

is something wrong with the green economy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with tech

Français

le troisième point que le parlement avait de-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with our electronic voting system.

Français

quelque chose ne fonctionne pas dans le système de vote électronique.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

is there something wrong with that?

Français

qu'y a-t-il de mal là-dedans?

Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with this."

Français

il y a quelque chose qui ne va pas. »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

there is something wrong with the actual booth.

Français

quelque chose ne va pas dans la cabine anglaise.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with the included hard drives

Français

il y a un problème au niveau des disques durs inclus

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

there is something wrong with this picture.

Français

il y a quelque chose qui cloche dans tout cela.

Dernière mise à jour : 2020-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

was there something wrong with the trees?

Français

la faute des arbres ?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

there’s something wrong with the perspectives.

Français

il y a quelque chose qui ne va pas dans les perspectives.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

luci, i think there is something wrong with the label.

Français

luci, je pense qu'il y a quelque chose mal avec l'étiquette.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if not, there is something wrong with integration.

Français

si non, quelque chose ne va pas dans l'intégration.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

clearly, there is something wrong with our expectations of the city.

Français

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something wrong with the mentality of this house today.

Français

il y a quelque chose qui ne va pas dans la mentalité de la chambre.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"something's wrong with my d20."

Français

"y'a quelque chose qui cloche avec mon d20."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,800,120,983 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK