Vous avez cherché: iterative but no repeatable (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

iterative but no repeatable

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

but no.

Français

mais non!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 17
Qualité :

Anglais

but no!

Français

mais rien [ne le sauvera].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

but, no!

Français

si la tendance est au groupement régional pour faciliter et maîtriser les changements, les identités régionales et locales, langues et cultures sont quant à elles réaffirmées. on pourrait s'attendre à ce que l'union européenne, au coeur même de ces changements, capable reconnaître et de célébrer la diversité, ait quelque chose de plus inspiré à offrir à ses jeunes.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but no. . . .

Français

ca a fait réagir un secteur de ce pays.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"but no."

Français

« mais oui. »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but no car.

Français

mais pas de voiture.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but no more!

Français

ce n'est plus le cas aujourd'hui !

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

sorry, but no

Français

desole, mais non

Dernière mise à jour : 2017-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(but no remote

Français

(mais pas d’activation

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

... but no synchro !

Français

... mais sans prise de synchro !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but no through hole

Français

mais aucun trou traversant

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but no one decides.

Français

mais personne ne décide. pourquoi?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but no one answered (…).

Français

ils gardèrent le silence (…).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but no funds materialized.

Français

mais aucun financement n’a été au rendez-vous.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

, but no mental dullness.

Français

, mais sans conférer une hébétude mentale.

Dernière mise à jour : 2018-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks, but no thanks!

Français

merci, très peu pour moi !

Dernière mise à jour : 2019-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but "no" wasn't enough.

Français

mais "non" n'était pas assez.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

an advantage of masking the address calculation with a random number drawn at each execution is that no repeatable means can be found to have access to a valid function from one execution to the other of the program.

Français

un avantage qu'il y a à masquer le calcul d'adresse par un nombre aléatoire tiré à chaque exécution est que aucun moyen répétable ne peut être trouvé pour accéder à une fonction valable d'une exécution à l'autre du programme.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the process itself will probably be iterative, but once allocations for a given basin are determined, water management should be decentralized, and decisions made at the lowest appropriate level.

Français

le processus sera probablement itératif, mais une fois la répartition de l'eau d'un bassin donné définie, la gestion de l'eau devrait être décentralisée, et les décisions, prises au niveau approprié le plus bas.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the proposed method comprises an initialisation step, an updating step and an iteration such the method the bits are detected in an iterative but non-recursive way which allow for a high level of parallel processing in the implementation.

Français

le procédé de cette invention comprend une étape d'initialisation, une étape de mise à jour et une itération, les bits étant détectés de manière itérative mais non récursive, ce qui permet d'obtenir un niveau élevé de traitement parallèle lors de l'application.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,796,900,615 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK