Vous avez cherché: labourcontracts (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

labourcontracts

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

collective bargaining and individual labourcontracts should incorporate more explicit rights and duties concerning lifelonglearning.

Français

les conventions collectives et les contrats de travail individuelsdevraient prévoir des droits et obligations plus explicites en matière d'éducation et deformation tout au long de la vie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this ispursued by increasing the flexibility at the margin, inter alia through the introduction of new labourcontracts and the liberalisation of employment services, finally, the implementation of longstanding plans such as the lifelong learning strategy or the reform of the public service is laggingbehind.

Français

enfin, lamise en œuvre de programmes anciens tels que la stratégie d'apprentissage tout au long de la vie oula réforme du service public se fait attendre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

20 that stimulate the useof flexible employ-ment.low qualifiedpeople require wellcoordinated protection,knowledge and skillsfor the development oftheir transitional flexicurity and to supporttheir participation inthe workforce.risks need to be sharedbetween employersand the employed.there is a need to:assure protection ofthose employers whoinvest in personneldevelopment;intro-duce socially-accept-able methods for theregulation of the number of employed andthe scale of labourcosts;develop flexiblejob descriptions;intro-duce clauses in labourcontracts that allowwork under well-pro-tected flexible workinghours and in differentplaces.regulationsshould not allow transition of the majorpart of the risk to theemployed,nor anincrease in stress atwork,nor tensionsbetween work andfamily life.

Français

il est nécessaire: d’assurer la protection des employeursqui investissent dans ledéveloppement de leurpersonnel; d’introduiredes modalités socialement acceptables derégulation des effectifset des coûts du travail;de développer des profils d’emplois flexibles;d’introduire des clausesdans les contrats de travail permettant un aménagement bien protégédu temps et des lieux detravail. la réglementation ne doit ni permet-treque la majeure partiedes risques soit trans -férée aux employés, ni causer une augmentation du stress au travail, ni générer destensions entre le travailet les responsabilitésfamiliales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,435,192 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK