Vous avez cherché: the driver was charged with speeding (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

the driver was charged with speeding.

Français

le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ms. mackenzie was charged with speeding.

Français

mmemackenzie avait été accusée d’avoir commis un excès de vitesse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the company was charged with:

Français

les accusations suivantes ont été portées contre l’entreprise:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the accused was charged with assault.

Français

ainsi, bien qu’un « motif raisonnable de soupçonner » soit une notion moindre que les motifs requis pour arrêter quelqu’un, il doit s’agir de quelque chose de plus qu’une simple intuition.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the claimant was charged with impaired driving.

Français

or, il a été accusé d'avoir conduit en état d'ébriété.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the tribunal was charged with the interpretation of s.

Français

le tribunal devait interpréter l'art.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the driver was badly injured.

Français

le conducteur a été grièvement blessé.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in that case, mr. desgagné was charged with speeding on two occasions.

Français

dans cette affaire, m. desgagné a été accusé d’excès de vitesse à deux reprises.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the company was charged with 17 counts under s.

Français

elle a été accusée sous 17 chefs d'accusation en vertu du par.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the truck was impounded and the driver charged with a customs offence.

Français

le camion a été saisi et son chauffeur a été inculpé d'infraction à la réglementation douanière.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the driver was described as being:

Français

la description du conducteur est la suivante :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no-one was charged with this offence.

Français

il n'y a eu aucune inculpation.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the following day, steven truscott was charged with her murder.

Français

le lendemain, steven truscott a été accusé de ce meurtre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he, the claimant, was charged with theft, criminal offense.

Français

l'inconduite du prestataire a entraîné une accusation de vol, une infraction criminelle.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in 1986 he was charged with break and enter.

Français

en 1986, il a été accusé d'introduction par effraction.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on 12 april 1996, he was charged with bribery.

Français

le 12 avril 1996, il a été inculpé d'actes de corruption.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was charged with the offence of lèse-majesté.

Français

il a été accusé du crime de lèse-majesté.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

before pilate, he was charged with being a king.

Français

il fut traduit en jugement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was charged with inappropriate conduct, harassment and vandalism.

Français

il a été accusé de mauvaise conduite, de harcèlement et de vandalisme.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a surrey truck driver was charged with unlawfully exporting drugs and possession for the purposes of trafficking.

Français

le chauffeur du camion, de surrey, a été accusé d’exportation illicite de drogue et de possession en vue du trafic.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,904,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK