Vous avez cherché: was i supposed to (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

was i supposed to

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

how was i supposed to know?

Français

comment étais-je supposé le savoir ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how was i supposed to live it?

Français

comment étais-je supposée le vivre?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

was i supposed to know about it?

Français

Étais-je supposé savoir qu'elle existait?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what am i supposed to say?

Français

comment y répondre?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

how am i supposed to dress?

Français

comment suis-je supposé m'habiller ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how am i supposed to wear my bag?

Français

je fais comment pour porter mon sac ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what am i supposed to wear, oh lord!?

Français

what am i supposed to wear, oh lord!?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how am i supposed to live without you

Français

comment pourrai-je vivre sans toi

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"how am i supposed to answer, then"?

Français

cette habitude téléphonique peut sembler anodine.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and how am i supposed to carry on...."

Français

et comment pourrai-je continuer...»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so what am i supposed to tell my kids now?

Français

qu'est-ce que je pourrai dire maintenant à mes gosses ?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how am i supposed to work amid all this noise?

Français

comment suis-je censé travailler dans tout ce bruit ?

Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what am i supposed to do? what are the rules?”

Français

qu’est-ce que je suis supposé de faire? quelles sont les règles?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how am i supposed to follow the online classes?

Français

(*) semaines comment suit-on les cours en ligne?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it prompts me to ask, what am i supposed to do?

Français

ce qui m' amène à poser la question suivante: que suis-je censé faire?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

gregor lifted haunted eyes to them. "what else was i supposed to do?"

Français

gregor leur renvoya un regard hanté. « qu'est-ce que j'étais supposé faire? »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i know i'm lonely, but what am i supposed to do?

Français

tu vois, j'ai moins la rage, j'ai moois le courage.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what am i supposed to do? tailor them to go with heels?

Français

que faire ? les tailler pour porter avec des talons ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and what am i supposed to say it begins nevertheless in fact to rain.

Français

et ce que je dois dire, pourtant, cela attrape réellement à pleuvoir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what am i supposed to tell the families who are hit by job losses?

Français

que dois-je répondre aux familles touchées par les licenciements?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,092,892 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK