Vous avez cherché: what address we would have mailed it to? (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

what address we would have mailed it to?

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

what address we would have mailed it to?

Français

à quelle adresse nous l'aurions envoyé?

Dernière mise à jour : 2019-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we would have to redirect.

Français

au vu de quoi nous avons proposé de créer auprès du comité antiterroriste un fonds d’aide à de tels pays.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have talked about it.

Français

nous aurions parlé de la question.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

of course we would have awarded it.

Français

le président. — chers collègues, je comprends votre point de vue!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

obviously we would have.

Français

bien sûr que oui.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have the capacity to raise it to 100 per cent.

Français

on peut monter jusqu'à une fréquence de 100 p.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

habríamos (we would have)

Français

habríamos (nous aurions)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the love we would have made

Français

et qui en nous est roi

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have clear legislation.

Français

nous aurions un projet de loi clair.

Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have sought good advice

Français

nous aurions cherché de bons conseils

Dernière mise à jour : 2019-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

perhaps we would have had more help.

Français

peut-être aurions-nous eu un peu plus d'aide.

Dernière mise à jour : 2013-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have preferred it to be more closely focused on the essential problems.

Français

la question qui est posée est la suivante: serons-nous à la hauteur de ce défit historique?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maybe then we would have some progress.

Français

peut-être certains progrès pourront-ils alors être réalisés.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, if something came to our attention, we would have noted it to management.

Français

toutefois, si un sujet d’importance avait été porté à notre attention, nous en aurions fait part à la direction.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have hoped for something different.

Français

nous aurions souhaité une attitude différente.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefore, we would have its co-operation.

Français

nous serions donc assurés de sa coopération.

Dernière mise à jour : 2013-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in spain we would have said 'torero '.

Français

en espagne, nous aurions dit « torero ».

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have no record of what exactly happened.

Français

nous n'aurions aucune preuve de ce qui s'est exactement passé.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would have been god's faithful servants.”

Français

nous aurions été certes les serviteurs élus d'allah!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

had he chosen to register his letter, there would have been evidence corroborating when he actually mailed it.

Français

s’il avait envoyé sa lettre par courrier recommandé, il aurait eu une preuve pour corroborer la date de mise à la poste.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,715,291,166 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK