Vous avez cherché: implying they have something in common (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

implying they have something in common

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

they all have something in common.

Français

ou felko. tous ont un point commun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have something in common

Français

ont quelque chose en commun

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have something in common.

Français

nous avons quelque chose en commun.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

51. we have something in common.

Français

51. we have something in common.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you and i have something in common.

Français

toi et moi avons quelque chose en commun.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

participating companies have something in common.

Français

elles ont toutes des choses en commun.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

all buildings today have something in common.

Français

tous les bâtiments actuels ont un point commun.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they have many problems in common.

Français

il y a beaucoup de problèmes communs.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

both reserves have something in common: lobster fishing.

Français

les deux réserves ont un point en commun: la pêche à la langouste.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

pwgsc and cf members have something in common, he says.

Français

« tpsgc et les troupes des fc ont quelque chose en commun.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a collection of human beings who have something in common.

Français

un ensemble d'êtres humains qui ont quelque chose en commun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do they have something to hide?

Français

a-t-on quelque chose à cacher?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

but they have something else in common: all three studied an engineering specialist.

Français

mais ils ont quelque chose en commun: tous trois ont étudié une spécialiste de l'ingénierie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do these two things have something in common with each other?

Français

ces deux éléments sont-ils liés l'un à l'autre?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the three issues that we have just addressed have something in common.

Français

les trois thématiques que nous venons d’évoquer ont un point commun.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

commentary: these three images have something unusual in common…

Français

commentaires : ces trois images ont un point commun mystérieux...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this means assembling six to twelve people who have something in common.

Français

avez-vous choisi les membres du groupe de discussion?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

both issues may have something in common, but their logic is different.

Français

les deux questions se recoupent sans doute, mais leur logique est différente.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they have something obstructing their vision.

Français

quelque chose obstrue leur vision.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

both songs have something in common: that same appeal of celebration and unity.

Français

les deux chansons ont quelque chose en commun : le même appel à la célébration et à l'unité.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,787,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK