Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you don't know what i mean ?
vous ne voyez pas lesquelles ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you don't know what it is, do you?
tu ignores ce que c'est, non ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't know what it is
je ne sais pas ce que c'est
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i don't know what it is,
j'espère que tu ne m'en veux pas
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we don't know what it happens
on ne sait pas ce qu'il se passe
Dernière mise à jour : 2018-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know what it means.
je ne sais pas ce que cela veut dire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i really don't know what it is
je ne sais vraiment pas ce que c’est
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i even don't know what it means.
je ne sais même pas ce que cela veut dire.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't know what you are doing!
vous ne savez pas ce que vous faites!/vous ne vous doutez pas de ce que vous faites!
Dernière mise à jour : 2023-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't know what's happening to you
tu sais que quelque fois j'ai peur de toi
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you mean you don't know what happened?
veux-tu dire que tu ignores ce qui a eu lieu ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and you don't know what you're gonna do
je ne crois pas que tu me connaisses
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't know what you are talking about.
vous ne savez pas de quoi vous parlez.
Dernière mise à jour : 2014-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't know what i'm talking about?
vous ne voyez pas de quoi je parle ?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
here is the newsletter : you don't know what it is about ?
voici la newsletter : vous ne savez pas ce que c'est ? oo'
Dernière mise à jour : 2011-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(laughter) so i don't know what it is."
ainsi, je ne sais pas ce que c’est.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you don't know what you don't know till you know!
on n’est pas conscient de ce qu’on ne sait pas tant qu’on ne l’a pas appris!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"jim, jim, you don't know what you are doing!
-- jim, jim, vous ne vous doutez pas de ce que vous faites.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
don't enable this option if you don't know what it actually does!
n'utilisez pas cette option si vous ne savez pas ce qu'elle fait actuellement!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we know what it means.
nous savons ce que cela signifie.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: