Vous avez cherché: choose the correct rule (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

choose the correct rule

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

choose the look and feel

Gallois

@ item: inlistbox no language for that locale

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

choose the installation method:

Gallois

dewiswch y dull arsefydlu:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is the correct way forward

Gallois

dyna'r ffordd gywir ymlaen

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the correct figure is 86 .75

Gallois

y ffigur cywir yw 86 .75

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

that would be the correct priority

Gallois

dyna fyddai'r flaenoriaeth gywir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

choose the type of importer to run:

Gallois

dewiswch pa fath o fewnforiwr i'w redeg:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

here you can choose the font to be used.

Gallois

yma y dewisir yr wynebfath a ddefnyddir.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

glyn davies : lumbered is the correct word

Gallois

glyn davies : gwthio yw'r gair cywir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i believe that this is the correct approach

Gallois

credaf fod y dull gweithredu hwn yn gywir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

here you can choose the font size to be used.

Gallois

yma y dewisir maint yr wynebfath a ddefnyddir.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i urge members to choose the former option

Gallois

anogaf yr aelodau i ddewis yr opsiwn cyntaf

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

your description is the correct one , presiding officer

Gallois

mae eich disgrifiad yn gywir , lywydd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

can alun tell us which is the correct figure ?

Gallois

a all alun ddweud wrthym pa un yw'r ffigwr cywir ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i hope that members will now follow the correct procedure

Gallois

gobeithio y bydd yr aelodau yn awr yn dilyn yr weithdrefn briodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

people will choose the homes that offer the best provision

Gallois

bydd pobl yn dewis y cartrefi sydd yn cynnig y ddarpariaeth orau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

authentication has failed. please supply the correct password.

Gallois

methodd y dilysiant. rhowch y cyfrinair cywir.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i also know that the correct authorities need proper written evidence

Gallois

gwn hefyd fod angen tystiolaeth ysgrifenedig gywir ar yr awdurdodau priodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however , i believe that we have the correct balance at present

Gallois

fodd bynnag , credaf fod y cydbwysedd sydd gennym ar hyn o bryd yn gywir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

` the decision to locate in the bay was the correct one . '

Gallois

` y penderfyniad i ymleoli yn y bae oedd y penderfyniad cywir . '

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the first minister : ` allocated ' is probably the correct word

Gallois

y prif weinidog : ` dyrannu ' yw'r gair cywir , mae'n debyg

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,533,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK