Vous avez cherché: do you know how else i know you are gay (Anglais - Gallois)

Anglais

Traduction

do you know how else i know you are gay

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

do you know if you are going

Gallois

Dernière mise à jour : 2020-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the first secretary : i know you are

Gallois

y prif ysgrifennydd : yr wyf yn gwybod hynny

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you know how many are waiting today ? sixty-seven thousand people

Gallois

a wyddoch faint o bobl sy'n aros heddiw ? chwe deg saith o filoedd o bobl

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you know how long it takes to start up a business ? have you ever run a business ? clearly not

Gallois

a wyddoch faint o amser a gymer i gychwyn busnes ? a ydych wedi rhedeg busnes erioed ? mae'n amlwg nad ydych

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

carwyn jones : i want clarification on two points of which i know you are aware

Gallois

carwyn jones : dymunaf gael eglurhad ar ddau bwynt y gwn eich bod yn ymwybodol ohonynt

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

as far as i know , you are happy with the system , as is the public accounts committee

Gallois

hyd y gwn i , yr ydych yn fodlon ar y system hon , fel y mae'r pwyllgor cyfrifon cyhoeddus

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you know whether that will include surrounding communities , as i know that you wish to estimate the displacement effect ? what will it cost and how long will it take ?

Gallois

a wyddoch a fydd hynny'n cynnwys cymunedau cyffiniol , gan fy mod yn gwybod eich bod yn dymuno amcangyfrif yr effaith dadleoli ? beth fydd ei gost ac am ba hyd y bydd yn parhau ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i know you are new to the education portfolio , but please read a copy of the speech to see what is being delivered

Gallois

gwn fod y portffolio addysg yn newydd i chi , ond byddwch cystal â darllen copi o'r araith i weld beth a ddarperir

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it offered a number of reasons for that argument , with which i know you are well-versed , minister

Gallois

cynigiodd sawl rheswm dros y ddadl honno , y gwn eich bod yn dra chyfarwydd â hwy , weinidog

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

christine chapman : you mentioned leisure activities for young people , and i know how committed you are to encouraging young people to take part in physical activity

Gallois

christine chapman : bu ichi sôn am weithgareddau hamdden ar gyfer pobl ifanc , a gwn eich bod yn gwbl ymrwymedig i annog pobl ifanc i gymryd rhan mewn gweithgareddau corfforol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

football development requires a new look , and for that reason , i set up the football forum , of which i know you are aware , glyn

Gallois

mae angen edrych o'r newydd ar ddatblygu pêl-droed , ac i'r perwyl hwnnw y sefydlais y fforwm pêl-droed , y gwn eich bod yn ymwybodol ohono , glyn

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you know how many councillors have failed to sign their declarations and are now disqualified ? could you report on that to next week's local government and housing committee meeting ?

Gallois

a wyddoch faint o gynghorwyr a fethodd lofnodi eu datganiadau ac sydd yn awr wedi'u hanghymwyso ? a allech roi adroddiad ar hynny i gyfarfod pwyllgor llywodraeth leol a thai yr wythnos nesaf ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

alun pugh : do you agree that immigration has benefited wales hugely ? as a son of the rhondda , i know how much the italians contributed to our community

Gallois

alun pugh : a gytunwch y bu mewnfudo o fudd mawr i gymru ? fel mab o'r rhondda , gwn faint y cyfrannodd yr eidalwyr at ein cymuned

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you agree that any action to remedy the current problem must incorporate a strategy that addresses the issue at an early age , and that more guidance and support about positive parenting measures should be available to parents ? i know that you are aware that the children are unbeatable campaign is keen to do that

Gallois

a ydych yn cytuno bod yn rhaid i unrhyw gamau i gywiro'r broblem bresennol gynnwys strategaeth sy'n ymdrin â'r mater dan sylw mewn oedran cynnar , ac y dylid darparu mwy o gyfarwyddyd a chymorth i rieni am fesurau magu cadarnhaol ? gwn eich bod yn ymwybodol bod yr ymgyrch 'sdim curo plant yn awyddus i wneud hynny

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

also , there is the matter of tackling the drugs issue in mid wales , which i know you are sympathetic to and which is sometimes forgotten by some agencies , although not by you , minister

Gallois

hefyd , mae'r mater o fynd i'r afael â'r broblem cyffuriau yn y canolbarth , sef rhywbeth yr ydych yn ymwybodol ohono ac y mae rhai asiantaethau , ond nid chi , weinidog , yn anghofio amdano weithiau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however , do you agree that we must ensure that funding is accessible and sustainable for the development of the arts , particularly in less prosperous communities ? do you also agree that art has the potential to be meaningful to young people through the use of contemporary issues ? jenny , i know you are aware of the showcase group in my constituency

Gallois

fodd bynnag , a gytunwch fod yn rhaid inni sicrhau bod modd cael gafael ar arian ar gyfer datblygu'r celfyddydau a'i fod yn gynaliadwy , yn arbennig mewn cymunedau llai llewyrchus ? a gytunwch hefyd fod gan gelfyddyd y potensial i fod yn ystyrlon i bobl ifanc os defnyddir materion cyfoes ? jenny , gwn eich bod yn ymwybodol o'r grŵp sioe gerdd yn fy etholaeth

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in addition , why do you not consider a guaranteed waiting time for procedures , so that people know how long they would have to wait for a procedure ? if that cannot be delivered by the nhs , use the money for that operation to treat patients , either in the private sector , in which you are already commissioning more beds , or in hospitals in england , which have greater capacity

Gallois

hefyd , pam nad ystyriwch bennu amser aros gwarantedig ar gyfer triniaethau , fel y caiff pobl wybod am ba hyd y byddent yn gorfod disgwyl am driniaeth ? os na all y gig gyflawni hynny , defnyddiwch yr arian ar gyfer y llawdriniaeth honno i drin cleifion , un ai yn y sector preifat , lle'r ydych yn comisiynu rhagor o welyau eisoes , neu mewn ysbytai yn lloegr , sydd â mwy o gapasiti

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

do you know how many of the people affected live in wales ? has anyone done any research on that ? what are you doing to try to support companies -- like iceland , which is just as important as any -- which have their hqs in wales ? with regard to the future , and sucking the welsh development agency and so on into the government , how will team wales be able to react to any scenario such as this ?

Gallois

a wyddoch pa nifer o'r rhai yr effeithiwyd arnynt sy'n byw yng nghymru ? a wnaed unrhyw ymchwil i hynny ? pa gamau a gymerwch i gynorthwyo cwmnïau -- fel iceland , sydd gyn bwysiced ag unrhyw un arall -- sydd â'u pencadlys yng nghymru ? gyda golwg ar y dyfodol , a chynnwys awdurdod datblygu cymru a chyrff eraill yn y llywodraeth , sut y bydd tîm cymru yn gallu ymateb i senario o'r math hwn ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,740,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK