Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is important that we realise from that description that our present facilities have practical flaws
mae'n bwysig inni gasglu o'r disgrifiad hwnnw bod gwendidau ymarferol yn ein cyfleusterau presennol
however , the government's proposals have fundamental flaws that the assembly should not and cannot ignore
fodd bynnag , mae diffygion sylfaenol yng nghynigion y llywodraeth na ddylai ac na all y cynulliad eu hanwybyddu
i give some credit to the then secretary of state for wales for recognising that there were serious flaws in the existing formula
rhaid canmol ysgrifennydd gwladol cymru ar y pryd i raddau am gydnabod y ffaith bod diffygion difrifol gan y fformwla gyfredol
a new transport framework is welcome and long overdue , despite some gaps and flaws , which i am confident that the consultation will fill
croesewir fframwaith trafnidiaeth newydd , yr oedd yn hen bryd ei gael , er gwaethaf rhai bylchau a gwendidau , ond yr wyf yn hyderus y bydd yr ymgynghoriad yn llenwi'r rheini
although all the infrastructure works are in place , regrettably , design flaws have prevented trains travelling at the optimum speeds for the route
er bod yr holl waith isadeiledd wedi ei wneud , yn anffodus , mae diffygion yn y cynllun wedi atal trenau rhag teithio ar y cyflymder uchaf posibl ar gyfer y llwybr
although all the infrastructure is in place , design flaws have resulted in a delay in railtrack being able to authorise drivers to travel at the optimum speed for the route
er bod yr isadeiledd i gyd ar waith , mae gwendidau cynllunio wedi arwain at oedi cyn y gall railtrack awdurdodi gyrwyr i deithio ar y cyflymder uchaf ar gyfer y daith
jenny randerson : does brian accept that a long period of consultation will enable us to explore some of the flaws in economic deprivation data ?
jenny randerson : a yw brian yn derbyn y bydd cyfnod ymgynghori maith yn ein galluogi i archwilio rhai o'r diffygion mewn data amddifadedd economaidd ?
finally , i welcome the regulations as far as they go , but i acknowledge , as i hope does the assembly , that there are flaws that must be dealt with in the future
yn olaf , croesawaf y rheoliadau cyn belled ag yr ânt , ond cydnabyddaf , fel y cynulliad gobeithio , fod diffygion y bydd yn rhaid ymdrin â hwy yn y dyfodol
the welsh liberal democrats , like the audit commission , believe the present reviews of local government finance provide the opportunity to tackle these fundamental flaws in how local councils in wales are funded
cred democratiaid rhyddfrydol cymru , fel y comisiwn archwilio , fod yr adolygiadau presennol o gyllid llywodraeth leol yn darparu'r cyfle i fynd i'r afael â'r diffygion sylfaenol hyn o ran y ffordd yr ariennir cynghorau lleol yng nghymru
there are issues relating to the way in which the arts council works that favour its retention , but , beyond the flaws in terms of efficiency and processes within the council , there is a central underpinning principle at stake
mae materion sy'n ymwneud â dull gweithio cyngor y celfyddydau sy'n cynnig rheswm dros ei gadw , ond , heb ystyried y diffygion o ran effeithlonrwydd a phrosesau yn y cyngor , mae egwyddor sylfaenol hollbwysig yn y fantol
as a result of the stephen lawrence inquiry , i saw senior police officers , who defended what had happened and believed that they were defending the integrity of a decent service , shocked when they had to recognise that there were deep flaws in the service that they worked in and loved
o ganlyniad i'r ymchwiliad i achos stephen lawrence , gwelais uwch swyddogion yr heddlu , a amddiffynnodd yr hyn a ddigwyddodd ac a gredai eu bod yn amddiffyn uniondeb gwasanaeth gweddus , mewn sioc pan oedd yn rhaid iddynt gydnabod bod gwendidau mawr yn y gwasanaeth y gweithient ynddo ac yr oeddent yn ei garu
thanks for the sun and the flaw
diolch am yr haul a’r glaw
Dernière mise à jour : 2021-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: