Vous avez cherché: forwarding (Anglais - Gallois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

forwarding

Gallois

mynd & ymlaen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

call forwarding

Gallois

blaenyrru galwadau

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

event forwarding

Gallois

anfon digwyddiadau ymlaen

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

default forwarding type:

Gallois

methwyd symud y negeseuon.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the template used when forwarding

Gallois

& canfod mewn neges...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

forwarding messages is not supported

Gallois

imap

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thank you for forwarding the above report.

Gallois

diolch am yrru’r adroddiad uchod.

Dernière mise à jour : 2009-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

disables x forwarding, but does not affect xdmcp.

Gallois

analluogi blaenyrru x, ond heb effeithio ar xdmcp.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

keep original charset when replying or forwarding if possible

Gallois

& cadw' r set nodau gwreiddiol wrth ateb neu flaenyrru (os yn bosibl).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the host where calls should be forwarded if call forwarding is enabled

Gallois

y gwesteiwr y dylid blaenyrru galwadau iddo os yw blaenyrru galwadau wedi'i alluogi

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all to contribute the terminology they use to the ‘pot’ by forwarding to <PROTECTED> and <PROTECTED>.

Gallois

pawb i gyfrannu’r terminoleg a ddefnyddir ganddynt i’r ‘pot’ trwy ei anfon at <PROTECTED> neu <PROTECTED>.

Dernière mise à jour : 2009-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i have also made it clear that the formal forwarding of the report from defra to us , in the light of our debate , would have been the appropriate approach

Gallois

yr wyf wedi rhoi ar ddeall hefyd mai anfon yr adroddiad yn ffurfiol atom gan defra , yng ngoleuni ein hadroddiad , fuasai'r dull gweithredu priodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

forwarding a copy to all trusts, local health boards, medical colleges, the welsh assembly government, the national assembly for wales

Gallois

anfon copi i bob ymddiriedolaeth, bwrdd iechyd lleol, coleg meddygol, llywodraeth cynulliad cymru, cynulliad cenedlaethol cymru;

Dernière mise à jour : 2009-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

here you can add, edit, and delete custom message templates to use when you compose a reply or forwarding message. create the custom template by selecting it using the right mouse button menu or toolbar menu. also, you can bind a keyboard combination to the template for faster operations. message templates support substitution commands, by simply typing them or selecting them from the insert command menu. there are four types of custom templates: used to reply, reply to all, forward, and universal which can be used for all kinds of operations. you cannot bind a keyboard shortcut to universal templates.

Gallois

message - >

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,642,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK