Vous avez cherché: let it be (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

let it be

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

let it be a real debate

Gallois

gadewch iddi fod yn ddadl wirioneddol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

so mote it be

Gallois

gwy bydded

Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how will it be realised ?

Gallois

sut y caiff ei wireddu ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i cannot let it go on

Gallois

ni allaf ganiatáu iddi barhau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let it not happen in wales

Gallois

na foed iddo ddigwydd yng nghymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let it be clear that no statement was offered on this matter

Gallois

rhaid rhoi ar ddeall na chynigiwyd datganiad ar y mater hwn

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

will it be nice tomorrow i wonder?

Gallois

fydd hi'n braf yfory sgwn i

Dernière mise à jour : 2011-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let it be the start of developing aberystwyth as a centre for archives

Gallois

beth am iddo fod yn ddechrau datblygu aberystwyth fel canolfan archifau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

would it be possible to send us a copy?

Gallois

a fyddai modd i ni dderbyn copi pan yn bosib os gwelwch yn dda?

Dernière mise à jour : 2008-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the people who built it would have left it be

Gallois

buasai'r bobl a'i hadeiladodd wedi gadael iddi fod

Dernière mise à jour : 2023-07-24
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let it be known and let people rest assured that people are working hard on brymbo

Gallois

gadewch inni ddweud wrth bobl a'u sicrhau bod pobl yn gweithio'n galed ar frymbo

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

he originally wanted it be wound up on 31 december 1999

Gallois

yn wreiddiol yr oedd am ei dirwyn i ben ar 31 rhagfyr 1999

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

dafydd wigley : will it be over and above barnett ?

Gallois

dafydd wigley : a fydd yn uwch na barnett ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i suggest that it be debated with the business partner and returned

Gallois

awgrymaf y dylid ei drafod gyda'r partner busnes a dod yn ôl ato

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it did not come about easily and we cannot afford to let it go

Gallois

ni ddigwyddodd yn rhwydd ac ni allwn fforddio ei golli

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

kirsty talked about robust scrutiny in committees and long may it be so

Gallois

siaradodd kirsty am archwilio trylwyr mewn pwyllgorau a hir y pery hynny

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

how much of this money will come to wales and how will it be spent ?

Gallois

pa faint o'r arian hwn a ddaw i gymru a sut y caiff ei wario ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

has any such research been commissioned , or will it be commissioned in the future ?

Gallois

a gomisiynwyd unrhyw ymchwil o'r fath , neu a gaiff ei chomisiynu yn y dyfodol ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

how many more gps will she give us ? one hundred ? how many will it be ?

Gallois

faint yn fwy o feddygon teulu a rydd i ni ? cant ? faint ohonynt a rydd ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the answers may ` occasionally ', as the guidance puts it , be holding answers

Gallois

gall yr atebion ` weithiau ', fel y dywed y canllawiau , fod yn atebion dros dro

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,839,144 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK