Vous avez cherché: paddington (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

paddington

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

london paddington station

Gallois

paddington

Dernière mise à jour : 2010-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

journeys to paddington and euston are just as important as journeys from cardiff to swansea

Gallois

mae teithiau i paddington ac euston yr un mor bwysig â theithiau o gaerdydd i abertawe

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

one runs completely on the main fishguard to paddington line , as does part of the other service

Gallois

mae'r naill yn rhedeg ar y brif linell rhwng abergwaun a paddington bob cam o'r daith , ac mae'r gwasanaeth arall yn rhedeg ar yr un llinell am ran o'r daith

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it was inconvenient but that inconvenience is nothing compared with what people have gone through with the paddington rail crash

Gallois

yr oedd yn anghyfleus ond nid yw'r anghyfleuster hwnnw yn ddim o'i gymharu â'r hyn yr aeth pobl drwyddo yn namwain rheilffordd paddington

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i was lucky to be travelling from paddington to cardiff this morning and to enjoy the brilliant comfort and luxury of that train service

Gallois

yr oeddwn yn lwcus i fod yn teithio o paddington i gaerdydd y bore yma ac i fwynhau cysur a moethusrwydd ardderchog y gwasanaeth hwnnw

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for example , that would include information on events such as clapham junction , the paddington rail disaster and the marchioness incident

Gallois

er enghraifft , byddai hynny yn cynnwys gwybodaeth ar ddigwyddiadau fel cyffordd clapham , trychineb rheilffordd paddington a thrychineb y marchioness

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the swansea to paddington service is a main route for commuters , business people and those travelling to and from london to see family and friends

Gallois

mae'r gwasanaeth rhwng abertawe a paddington yn brif lwybr i gymudwyr , pobl fusnes a'r rhai sydd yn teithio yn ôl ac ymlaen i lundain i weld eu teuluoedd a'u ffrindiau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i do not know whether that was right or wrong , but labour inherited the problem in 1997 and now it has come to this , post the hatfield and paddington rail disasters

Gallois

ni wn a oedd hynny'n gywir neu'n anghywir , ond etifeddodd llafur y broblem yn 1997 ac yn awr mae wedi dod i hyn , ar ôl trychinebau rheilffordd hatfield a paddington

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a report on rail services in wales reveals that the worst track problems are in england , between paddington and didcot , which is a stretch that is well used by travellers from wales

Gallois

datgelir mewn adroddiad ar wasanaethau rheilffyrdd yng nghymru mai yn lloegr y mae'r problemau gwaethaf o ran traciau , rhwng paddington a didcott sef darn a ddefnyddir gryn dipyn gan deithwyr o gymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

finally , we read in the papers yesterday that railtrack has proposed -- or so it said in the newspaper -- a complete revamp of the line between paddington and cardiff

Gallois

yn olaf , darllenasom yn y papurau ddoe fod railtrack wedi awgrymu -- neu felly y dywedai yn y papur newydd -- ailwampio'r lein rhwng paddington a chaerdydd yn llwyr

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the presiding officer : i have accepted an urgent question to the secretary for the environment and local government , peter law , on the horrendous and tragic train crash on the paddington line

Gallois

y llywydd : yr wyf wedi derbyn cwestiwn brys i ysgrifennydd yr amgylchedd a llywodraeth leol , peter law , ar y ddamwain drên erchyll a thrychinebus ar lein paddington

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

once the long-term effects of the paddington and hatfield rail crashes were felt , the public inquiries that followed demanded that railtrack spend more on rail safety , and it did not have the share capital to pay for it

Gallois

unwaith y teimlwyd effeithiau tymor hir damweiniau rheilffordd paddington a hatfield , mynnodd ymchwiliadau cyhoeddus a ddilynodd fod railtrack yn gwario mwy ar ddiogelwch rheilffyrdd , ac nid oedd ganddo'r cyfalaf cyfranddaliadau i dalu amdano

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

could you confirm , minister , that the cardiff to london waterloo service -- with its connections to eurostar -- is also being withdrawn ? that is a cheaper train service than the one from london paddington , which is good for people on lower incomes

Gallois

a allwch gadarnhau , weinidog , bod y gwasanaeth rhwng caerdydd a waterloo llundain -- gyda'i gysylltiadau â'r eurostar -- hefyd yn cael ei dynnu'n ôl ? mae hwnnw yn wasanaeth trên rhatach na'r gwasanaeth o paddington llundain , sy'n dda i bobl ar incwm is

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,719,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK