Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
strong acceleration in the second half of 1999
Έντονη επιτάχυνση κατά το δεύτερο εξάμηνο του 1999
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acceleration in sea-level rise has been observed.
Διαπιστώθηκε επιτάχυνση της ανόδου της στάθμης της θάλασσας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is characteristic of the acceleration in pace of community developments.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this coincided with a similar acceleration in final domestic demand.
Αυτό συνέπεσε με παρόμοια επιτάχυνση στην τελική εγχώρια ζήτηση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission notes an acceleration in gdp growth in the european union.
Αντικείμενο: καθορισμός, σε 115 εκατ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the growth acceleration in 2000 is largely explained by rapidly growing exports.
Η επιτάχυνση της ανάπτυξης κατά το 2000 εξηγείται σε μεγάλο βαθμό με την ταχεία αύξηση των εξαγωγών.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acceleration in the integration of national markets and increase in market liquidity;
επιτάχυνση της ενοποίησης των εθνικών αγορών και αύξηση της ρευστότητας των αγορών,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eu continues to be deeply concerned by the recent acceleration in settlement expansion.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση εξακολουθεί να ανησυχεί ιδιαίτερα για την πρόσφατη αύξηση της εποικιστικής δραστηριότητας.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
partsch destroyed all the vegetation, resulting in a drastic acceleration in erosion damage.
Μόνο που εύχομαι να υπάρξει σύνεση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
many less advanced member states have recently seen acceleration in growth and may be catching up.
Σε πολλά λιγότερο ανεπτυγμένα κράτη μέλη παρατηρήθηκε πρόσφατα επιτάχυνση των ρυθμών αύξησης, με ενδεχόμενο να φθάσουν τα προηγούμενα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i think we must from now on take pleasure in the substantial acceleration in the use of these credits.
Νομίζω ότι θα πρέπει εφεξής να είμαστε ικανοποιημένοι με την πολύ αξιόλογη επιτάχυνση της απορρόφησης των εν λόγω κονδυλίων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the chest acceleration in three mutually perpendicular directions, except for new-born manikin;
η επιτάχυνση του θώρακα σε τρεις αμοιβαία κατακόρυφες κατευθύνσεις, εκτός του ανδρεικέλου νεογνού·
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in contrast, the us has been able to combine a strong employment performance with acceleration in labour productivity.
Αντίθετα, οι Ηνωμένες Πολιτείες κατόρθωσαν να συνδυάσουν πολύ υψηλές επιδόσεις στον τομέα της απασχόλησης με επιτάχυνση της παραγωγικότητας της εργασίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 2009 there was a clear acceleration in certified expenditure under the new programmes once the previous programmes were closed.
Το 2009 σημειώθηκε σαφής επιτάχυνση στις πιστοποιημένες δαπάνες στο πλαίσιο των νέων προγραμμάτων, μετά το κλείσιμο των προηγούμενων προγραμμάτων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
given that measure 10 required a considerable amount of preparation, an acceleration in its implementation can reasonably be expected soon.
Επειδή απαιτήθηκε σημαντική προσπάθεια προετοιμασίας του μέτρου 10, θεωρείται λογικό ότι θα επιταχυνθεί σύντομα ο ρυθμός υλοποίησής του.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the proposed set-plan must foster a change in attitudes and an acceleration in the decision-making process.
Το σχέδιο ΣΕΤ φιλοδοξεί να προωθήσει μια διαφορετική αντιμετώπιση και να επιταχύνει τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in patients with renal or cardiac impairment, caution is required since the use of may result in deterioration of renal function.
100 mg ή 200mg υπόθετα νιµεσουλίδης:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
the sharp acceleration in growth poses a potential, if not immediate, risk for the soundness of hungary's external accounts.
Μεταξύ αυτών, οι συνολικές ποσοστώσεις για καταναλωτικά αγαθά παραμένουν περιοριστικές σύμφωνα με τον ΠΟΕ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the commission has concluded, "there is little sign of any underlying acceleration in the growth of social protection spending"4.
Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι "υπάρχουν ελάχιστες ενδείξεις για οποιαδήποτε βασική αύξηση των δαπανών για κοινωνική προστασία"4.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the haemolytic anaemia associated with ribavirin therapy may result in deterioration of cardiac function and/or worsening of pre-existing cardiac disease.
Η αιμολυτική αναιμία που σχετίζεται με τη θεραπεία με ριμπαβιρίνη μπορεί να προκαλέσει χειροτέρευση της καρδιακής λειτουργίας και/ή επιδείνωση προϋπάρχουσας καρδιακής νόσου.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :