Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
appropriate quantitative or empirical data will also be used for evaluation purposes as available.
Κατάλληλα ποσοτικά ή εμπειρικά δεδομένα θα χρησιμοποιηθούν επίσης για σκοπούς αξιολόγησης, εφόσον είναι διαθέσιμα.
the main em phasis is on the situation as it now is, and as it may be in the 1990s, but in order to understand the present situa
Στηρίζεται στη μέθοδο της μελέτης περιπτώσεων και εξετάζει ειδικότερα οκτώ μεγάλους εργοδότες και τους εργαζομένους τους.
10 false positives as available from the performance evaluation of the screening assay. [2]
10 ψευδώς θετικά αποτελέσματα, όπως είναι διαθέσιμα από την αξιολόγηση των επιδόσεων της δοκιμασίας διαλογής [2]
the commission listed the following as available means of developing its contribution to the fight against racism:
Ως διαθέσιμα μέσα για την ανάπτυξη της συμβολής της στην καταπολέμηση του ρατσισμού η Επιτροπή κατέγραφε:
the recommendations , as available on the ecb 's website , thus remain valid until further notice . advice on legislation
9 σύστασης , η οποία προßλέπει την τακτική αναθεώρηση των παραμέτρων του συστήματος τιμολόγησης , συμπεριλαμßανομένων των διαφορών των συμßολαίων ανταλλαγής πιστωτικής αθέτησης , προκειμένου να αντανακλούν αλλαγές των συνθηκών της αγοράς .
other countries designated by decision of the governing board on a proposal from the commission, in accordance with the external relations priorities of the european union and as far as available resources allow.
άλλες χώρες, που ορίζονται με απόφαση του διοικητικού συμβουλίου βάσει πρότασης της Επιτροπής, σύμφωνα με τις προτεραιότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των εξωτερικών σχέσεων και στο πλαίσιο των διαθέσιμων πόρων.
reduced investment in research and development, innovation and training will result as available resources are diverted to meet the ex-ante and organisational compliance costs and as there will be lower levels of revenue growth.
Μείωση των επενδύσεων στην έρευνα και ανάπτυξη, της καινοτομίας και της κατάρτισης, που οφείλεται στην ύπαρξη συνόρων εάν ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι οι διαθέσιμοι πόροι έχουν μειωθεί εξαιτίας των προκαταρκτικών δαπανών συμμόρφωσης και των δαπανών συμμόρφωσης όσον αφορά την οργάνωση τη στιγμή που το επίπεδο αύξησης των εσόδων είναι χαμηλότερο.
we have discussed the matter, we do not have a specific proposal, but we are aware of how serious the situation is and as things develop, so we too will adapt our position.
Σήμερπ όμως, δυστυχώς, οι πρμοδιότητες δεν είνπι κοινοτικές σ' πυτόν τον τομέπ, πλλά εθνικές.