Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it does so only if:
ΑΣΦΑΛΙΣΤΕΣ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it does so in two ways:
Οι προσπάθειες της Επιτροπής θα κινηθούν σε δύο κατευθύνσεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it does so in several respects.
peters δριάσεις.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if it does, so much the better.
Εάν συμβούν ενωρίτερα, τόσο το καλύτερο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
let us hope that it does so quickly.
Αριθ. 4-474/28
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it does so for the following reasons:
Αυτό γίνεται για τους εξής λόγους:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unless it does so, it means nothing.
Εάν αυτό δεν γίνει, ο αγώνας αυτός δεν σημαίνει τίποτε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
if it does so, the determinations shall be repeated.
Σε περίπτωση μεγαλύτερης διαφοράς, επαναλαμβάνονται οι μετρήσεις.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
now we must make efforts to ensure that it does so.
Τώρα πρέπει να καταβάλλυμε προσπάθειες, ώστε να γίνει πραγματικά κατανοητό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
that is not good policy as it does not protect competition.
Η πολιτική αυτή δεν είναι καλή γιατί δεν προστατεύει τον ανταγωνισμό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it does so in the context of the eu strategy on employment.
Εν προκειμένω λαμβάνονται υπόψη τα χαρακτηριστικά της στρατηγικής της ΕΕ για την απασχόληση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when it does so, it may limit the scope of such delegation.
Στην περίπτωση αυτή, μπορεί να περιορίζει την έκταση των μεταβιβαζόμενων αρμοδιοτήτων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it does so on the basis of the following carefully considered arguments:
Η πρότασή της βασίζεται στο διεξοδικά μελετημένο σκεπτικό που ακολουθεί:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
house, having, as it does, the unanimous support of the committee.
casini carlo ξεκάθαρα για μία ανήκουστη άνιση μεταχείριση, την οποία δεν πρέπει να παραδεχθούμε.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
his precept surely holds true among nations as it does among individuals.
Το κήρυγμά του σαφώς ισχύει τόσο για τα έθνη όσο και για τα μεμονωμένα άτομα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it does so by focusing on the countries and regions where needs are greater.
Αυτό επιτυγχάνεται με την εστίαση στις χώρες και τις περιοχές με τις μεγαλύτερες ανάγκες.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moreover it does so along with most of the member states and the supervisory authorities.
Εξάλλου, η άποψή της συμπίπτει με αυτήν του μεγαλύτερου μέρους των κρατών μελών και των αρχών ελέγχου.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in those places where it does happen it does so at the expense of the state.
Κι όπου το καλύπτουν, το καλύπτουν για λογαριασμό του κράτους. Ο πληθωρισμός παραμένει υψηλός, όπως και τα επιτόκια.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it does so through support for seed funds or similar organisations in their early years.
Ο ενλόγω στόχος επιτυγχάνεται μέσω της παροχής υποστήριξης σε οργανισμούς κεφαλαίων αρχικής ώθησης ή παρόμοιους οργανισμούς κατά τα πρώτα χρόνια τους.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as it does so the movement of the lift shall immediately be stopped and it shall be possible to initiate a movement in either direction.
Όταν συμβεί αυτό, η κίνηση του αναβατήρα σταματά αμέσως και είναι δυνατό να κινηθεί και προς τις δύο κατευθύνσεις.