Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i am not prepared to construe article 13(1) in that way.
Δεν είμαι έτοιμη να ερμηνεύσω το άρθρο 13, παράγραφος 1, κατ’ αυτόν τον τρόπο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is in precisely such cases that it is important to construe and apply the authorship rule strictly.
Στις περιπτώσεις αυτές ακριβώς είναι σημαντικό να γίνεται συσταλτική ερμηνεία και εφαρμογή του κανόνα του συντάκτη του εγγράφου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to construe the requirements of the treaty differently or to manipulate them is wrong and must be utterly rejected by the european parliament.
Κάθε ερμηνεία, κάθε επέμβαση στις διατάξεις της Συνθήκης είναι για κακό και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ως σύνολο πρέπει να την καταστήσει αδύνατη.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
from time to time we have to call in experts to help our services; not for taking decisions as such but for trying to construe the facts.
Κατά καιρούς αναγκαζόμαστε να καλούμε εμπειρογνώμονες για να βοηθήσουν τις υπηρεσίες μας · όχι για να λάβουμε αποφάσεις ως τέτοιες, αλλά για να προσπαθήσουμε να εξηγήσουμε τα γεγονότα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
if the meaning or scope of a judgment is in doubt, the court shall construe it on application by any party or any institution of the community establishing an interest therein.
Σε περίπτωση αμφιβολίας περί της εννοίας και της εκτάσεως των αποτελεσμάτων αποφάσεως, το Δικαστήριο είναι αρμόδιο για την ερμηνεία της αιτήσει του έχοντος συμφέρον διαδίκου ή οργάνου της Κοινότητας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
in practice, it is assumed that the tribunals of the member states will have recourse to such provisions for guidance when they construe the directive's articles.
Στην πράξη, εκτιμάται ότι τα δικαστήρια των κρατών μελών θα ανατρέχουν στις διατάξεις αυτές όταν ερμηνεύουν τα άρθρα της οδηγίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee recognizes that this article is extremely difficult to construe, especially given the nuances of different national methods of legislation and the difficulties of translating those nuances among the different languages of the community.
Η ΟΚΕ παραδέχεται ότι το εν λόγω άρθρο είναι εξαιρετικά δύσκολο να συνταχθεί, ιδίως λόγω των αποκλίσεων των διαφόρων εθνικών νομοθετικών μεθόδων και των δυσκολιών μετάφρασης των εν λόγω αποκλίσεων στις διάφορες γλώσσες της Κοινότητας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the report refers to corruption and fraud; many people are sick of government corruption and fraud and decide to do something about it, and we are supposed to construe that here as terrorism.
Πολλά απ' αυτά τα άτομα, όπως αναφέρεται και εδώ έχουν μπουχτίσει από την κρατική απάτη και διαφθορά, αντιτίθενται, και αυτό θεωρείται εδώ τρομοκρατία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it therefore seems perverse to construe the estg in a way that classifies the currency loss itself as part of (or directly linked to) the profits of the establishment which were taxfree in germany.
Θα ήταν επομένως παράλογο να ερμηνευθεί ο estg κατά τρόπο που να χαρακτηρίζεται η συναλλαγματική ζημία καθαυτή ως μέρος των κερδών (ή άμεσα συναφής προς τα κέρδη) της επιχειρηματικής εγκατάστασης που ήσαν αφορολόγητα στη Γερμανία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
of directive 2000/35, together with its purpose, it seems difficult not to construe such a requirement as implying that the sum must have left the debtor’s account to reach the creditor.
στις διάφορες γλώσσες και του σκοπού αυτής, εύκολα αντιλαμβάνεται κανείς ότι η εν λόγω προϋπόθεση έχει την έννοια ότι το ποσό πρέπει να αφαιρεθεί από τον λογαριασμό του οφειλέτη για να περιέλθει στον δανειστή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is how our legal service construes it.
Αυτή είναι ουσιαστικά η ερμηνεία της νομικής μας υπηρεσίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :