Vous avez cherché: country of citizenship (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

country of citizenship

Grec

Χώρα της ιθαγένειας

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

loss of citizenship

Grec

απώλεια υπηκοότητας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

acquisition of citizenship

Grec

απόκτηση υπηκοότητας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

1996 acquisition of citizenship

Grec

1996 Απόκτηση ιΟαγινπα;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

date of acquisition of citizenship

Grec

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΚΤΗΣΗΣ ΔΗΜΟΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

Dernière mise à jour : 2021-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enhancement of the content of citizenship

Grec

Ορισμός της αρχής στη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

waves of legality, waves of citizenship

Grec

Κύματα νομιμότητας, κύματα ιθαγένειας

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dimensions of citizenship in a changing europe

Grec

ΟΙ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΙΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ ΣΤΗ ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ΕΥΡΩΠΗ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

giving blood is a positive act of citizenship.

Grec

Η αιμοδοσία είναι μία θετική πράξη της συνείδησης του πολίτη.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

= strengthening the sense of citizenship of the union.

Grec

= να ενισχύσει την αίσθηση της ιθαγένειας της Ενωσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the rapporteurs cling to their debatable sense of citizenship.

Grec

Οι εισηγητές είναι προσκολλημένοι στην αμφισβητήσιμη άποψή τους για την ιθαγένεια.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

7.2 this dialogue should also include rights of citizenship.

Grec

7.2 Αυτός ο διάλογος πρέπει να συμπεριλαμβάνει τα δικαιώματα της ιθαγένειας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although they have bosnian residency, they have reportedly been stripped of citizenship.

Grec

Αν και έχουν τη βοσνιακή αρμοστεία, έχουν στερηθεί σύμφωνα με τις υπάρχουσες πληροφορίες από την υπηκοότητά τους.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the country of citizenship refers to all countries, and not just the eu-27, the candidate countries and efta/eea countries.

Grec

Σε όλε σχεδόν τι χώρε, η piλειοψηφία των ελών του διδακτικού piροσωpiικού, ανδρών και γυναικών αζί, είναι ηλικία άνω των 40 ετών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the individual concerned must be outside his or her country of citizenship and be unable, or not want, to benefit from the protection of that country.

Grec

Εκτός αυτού, το εν λόγω άτομο πρέπει επίσης να βρίσκεται εκτός της χώρας της οποίας ήταν ή είναι υπήκοος και να μη θέλει ή να μην μπορεί να τύχει προστασίας στη χώρας του/ της.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the country of citizenship refers to all countries, and not just the eu-27, the candidate countries and efta/eea countries. the ratio has been multiplied by 100.

Grec

Χορηγείται εpiίση ένα χαηλό εpiίδοα ητρότητα για φοιτήτριε κατά το έτο ετά τη γέννηση του piαιδιού του.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the percentage of students continuing their education in a european country other than their country of citizenship changed little in the period between 1998 and 2004 (figure e1a).

Grec

Ορισένε χώρε δεν έχουν θεσpiίσει ειδικέ ρυθίσει σε piερίpiτωση piαράταση του χρόνου σpiουδών και δεν καταβάλλονται δίδακτρα σpiουδών στη ανία, την Ελλάδα, την Ισpiανία (isced 5Β), την Κύpiρο, τη Μάλτα, τη Σουηδία, τη Φινλανδία και τη Νορβηγία (στα δηόσια εκpiαιδευτικά ιδρύατα).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

chart 2: mobility rates by sending country — mobile eu citizens living in another eu member state by years of residence (age group 15-64), 2007 (in % of working age population of country of citizenship)

Grec

Διάγραμμα 2: Ποσοστά κινητικότητας από τη χώρα αποστολής -- μετακινούμενοι πολίτες της ΕΕ που ζουν σε ένα άλλο κράτος μέλος της ΕΕ ανά έτη κατοικίας (ομάδα ηλικίας 15-64 ετών), 2007 (% του πληθυσμού σε εργάσιμη ηλικία της χώρας υπηκοότητας)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,792,456 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK