Je was op zoek naar: country of citizenship (Engels - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

country of citizenship

Grieks

Χώρα της ιθαγένειας

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

loss of citizenship

Grieks

απώλεια υπηκοότητας

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

acquisition of citizenship

Grieks

απόκτηση υπηκοότητας

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

1996 acquisition of citizenship

Grieks

1996 Απόκτηση ιΟαγινπα;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

date of acquisition of citizenship

Grieks

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΚΤΗΣΗΣ ΔΗΜΟΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

Laatste Update: 2021-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enhancement of the content of citizenship

Grieks

Ορισμός της αρχής στη

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

waves of legality, waves of citizenship

Grieks

Κύματα νομιμότητας, κύματα ιθαγένειας

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dimensions of citizenship in a changing europe

Grieks

ΟΙ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΙΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ ΣΤΗ ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ΕΥΡΩΠΗ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

giving blood is a positive act of citizenship.

Grieks

Η αιμοδοσία είναι μία θετική πράξη της συνείδησης του πολίτη.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

= strengthening the sense of citizenship of the union.

Grieks

= να ενισχύσει την αίσθηση της ιθαγένειας της Ενωσης.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the rapporteurs cling to their debatable sense of citizenship.

Grieks

Οι εισηγητές είναι προσκολλημένοι στην αμφισβητήσιμη άποψή τους για την ιθαγένεια.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

7.2 this dialogue should also include rights of citizenship.

Grieks

7.2 Αυτός ο διάλογος πρέπει να συμπεριλαμβάνει τα δικαιώματα της ιθαγένειας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

although they have bosnian residency, they have reportedly been stripped of citizenship.

Grieks

Αν και έχουν τη βοσνιακή αρμοστεία, έχουν στερηθεί σύμφωνα με τις υπάρχουσες πληροφορίες από την υπηκοότητά τους.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the country of citizenship refers to all countries, and not just the eu-27, the candidate countries and efta/eea countries.

Grieks

Σε όλε σχεδόν τι χώρε, η piλειοψηφία των ελών του διδακτικού piροσωpiικού, ανδρών και γυναικών αζί, είναι ηλικία άνω των 40 ετών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the individual concerned must be outside his or her country of citizenship and be unable, or not want, to benefit from the protection of that country.

Grieks

Εκτός αυτού, το εν λόγω άτομο πρέπει επίσης να βρίσκεται εκτός της χώρας της οποίας ήταν ή είναι υπήκοος και να μη θέλει ή να μην μπορεί να τύχει προστασίας στη χώρας του/ της.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the country of citizenship refers to all countries, and not just the eu-27, the candidate countries and efta/eea countries. the ratio has been multiplied by 100.

Grieks

Χορηγείται εpiίση ένα χαηλό εpiίδοα ητρότητα για φοιτήτριε κατά το έτο ετά τη γέννηση του piαιδιού του.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the percentage of students continuing their education in a european country other than their country of citizenship changed little in the period between 1998 and 2004 (figure e1a).

Grieks

Ορισένε χώρε δεν έχουν θεσpiίσει ειδικέ ρυθίσει σε piερίpiτωση piαράταση του χρόνου σpiουδών και δεν καταβάλλονται δίδακτρα σpiουδών στη ανία, την Ελλάδα, την Ισpiανία (isced 5Β), την Κύpiρο, τη Μάλτα, τη Σουηδία, τη Φινλανδία και τη Νορβηγία (στα δηόσια εκpiαιδευτικά ιδρύατα).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

chart 2: mobility rates by sending country — mobile eu citizens living in another eu member state by years of residence (age group 15-64), 2007 (in % of working age population of country of citizenship)

Grieks

Διάγραμμα 2: Ποσοστά κινητικότητας από τη χώρα αποστολής -- μετακινούμενοι πολίτες της ΕΕ που ζουν σε ένα άλλο κράτος μέλος της ΕΕ ανά έτη κατοικίας (ομάδα ηλικίας 15-64 ετών), 2007 (% του πληθυσμού σε εργάσιμη ηλικία της χώρας υπηκοότητας)

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,080,156 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK