Vous avez cherché: dermis capillaris (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

dermis capillaris

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

dermis

Grec

Χόριο

Dernière mise à jour : 2021-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

6. agrostis capillaris l. -brown top

Grec

6. agrostis capillaris l. -Άγρωστις η λεπτή

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

necrosis in the dermis was rarely observed.

Grec

Σπανίως παρατηρήθηκε νέκρωση του χορίου.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the epidermis is thick, and the dermis is thick.

Grec

Η ουρά είναι μακριά και φουντωτή.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"we succeeded so far in creating dermis and epidermis.

Grec

"Μέχρι στιγμής καταφέραμε να δημιουργήσουμε το μέσο στρώμα και την επιδερμίδα.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

-'agrostis tenuis'is replaced by 'agrostis capillaris',

Grec

-οι λέξεις «agrostis tenuis» αντικαθίστανται από τις λέξεις «agrostis capillaris»,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the pustules are deeply embedded in the dermis, giving them the feel of a small bead in the skin.

Grec

Οι φλύκταινες είναι βαθιά ριζωμένες στο χόριο, δίνοντας την αίσθηση μικρής χάντρας κάτω από τό δέρμα.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

vedolizumab did not affect immune responses to antigenic challenge in the dermis and muscle (see section 4.4).

Grec

Το vedolizumab δεν επηρέασε τις ανοσολογικές ανταποκρίσεις σε πρόκληση με αντιγόνο στη δερμίδα και τους μυς (βλ. παράγραφο 4.4).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

destruction of sebaceous cells, focal epidermal necrosis with a transient acute inflammation and diffuse reactive changes in the keratinocytes as well as transient secondary oedema and inflammation of dermis are observed.

Grec

Παρατηρήθηκαν καταστροφή των σµηγµατορροϊκών κυττάρων, εστιακή επιδερµική νέκρωση µε παροδική οξεία φλεγµονή και διάχυτες αντιδραστικές αλλαγές στα κερατινοκύτταρα καθώς και παροδικό δευτερογενές οίδηµα και φλεγµονή της δερµίδας.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

results from two clinical studies on biological effects of ingenol mebutate have shown that topical administration induced epidermal necrosis and a profound inflammatory response in both epidermis and the upper dermis of the treated skin, dominated by infiltrating t cells, neutrophils and macrophages.

Grec

Αποτελέσματα από δύο κλινικές μελέτες για τις βιολογικές επιδράσεις του ingenol mebutate έχουν δείξει ότι τοπική χορήγηση προκαλεί επιδερμική νέκρωση και έντονη φλεγμονώδη αντίδραση τόσο στην επιδερμίδα όσο και στο ανώτερο χόριο του υπό θεραπεία δέρματος, που κυριαρχείται από διήθηση Τ κυττάρων, ουδετερόφιλων και μακροφάγων.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

after 24 hours, the mean cumulative absorption (including accumulation in the dermis) through human skin was 0.2% of the administered dose.

Grec

Μετά από 24 ώρες, η μέση σωρευτική απορρόφηση (περιλαμβανομένης της συσσώρευσης στο δέρμα) μέσω του ανθρώπινου δέρματος ήταν 0,2% της χορηγούμενης δόσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

«axillary surgery can be easily performed through the lateral wise pattern scars. a separate axillary incision risks compromising the vascularity of the lateral mastectomy skins flaps. retraction of the lateral flaps is required to facilitate access to the axilla, but this must be careful and gentle. every effort must be made to retain any perforators from the axilla/chest wall that may supply the lateral breast skin envelope.   5. reconstruction 1. the whole of the lower pole de epithelialised dermal flap can be used: wrapping the lateral one third and medial one third behind the central one third, suturing dermis to dermis then curling the flap into a mound positioned over the meridian and suturing to the upper limits of the superior mastectomy flap dissection.» Απόσπασμα από breast cancer management for surgeons lynda wyld, christos markopoulos, marjut leidenius and elżbieta senkus konefka Αυτό το υλικό μπορεί να προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα.

Grec

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Dernière mise à jour : 2018-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,985,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK