Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you tried to divide by zero
Προσπαθήσατε να διαιρέσετε με έναν μη- αριθμό, '% 1'
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can't divide by a non-square matrix
Αδύνατη η διαίρεση με μη τετραγωνικό πίνακα
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you tried to divide by a non-number, '%1 '
Προσπαθήσατε να διαιρέσετε με έναν μη- αριθμό, '% 1'
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divide by one hour to obtain the average power rating.
Στη συνέχεια, διαιρέστε το αποτέλεσμα με μία ώρα για να βρείτε τη μέση κατανάλωση ενέργειας.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the commission will continue monitoring the broadband digital divide by:
Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρακολουθεί το θέμα του ψηφιακού χάσματος στις ευρυζωνικές επικοινωνίες:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in june 2006, 34 european countries committed to reducing the digital divide by 2010 in the ().
Τον Ιούνιο του 2006, 34 ευρωπαϊκές χώρες ανέλαβαν δέσμευση για περιορισμό του ψηφιακού χάσματος έως το 2010, με τη μορφή της ().
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fighting the digital divide by fostering greater awareness of how ict can aid less privileged groups to acquire basic skills;
να καταπολεμηθεί το ψηφιακό χάσμα με την ενθάρρυνση της καλύτερης συνειδητοποίηση του τρόπου με τον οποίο οι τεχνολογίες των πληροφοριών και της επικοινωνίας μπορούν να βοηθήσουν τις πιο μειονεκτικές ομάδες να αποκτήσουν τις βασικές δεξιότητες,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eu will address the digital divide by exploiting the potential of icts as a development tool and as a significant resource for attaining the mdgs.
Για τη διευθέτηση του ψηφιακού χάσματος, η ΕΕ θα εκμεταλλευτεί το δυναμικό των ΤΠΕ ως αναπτυξιακό μέσο και αξιοσημείωτο πόρο για την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neither the plan of the united nations to overcome the divide by a federation nor the proposal favoured by trnc to form a confederation seem to be practicable at the moment.
Ούτε το σχέδιο τιον Ι Ινωμένων Εθνών να ξεπερηστεί ο διχασμός με τη σύσταση ομοσπονδίας ούτε η πρόταση που προτιμά η 'ΤΔΒΚ να συσταθεί συνομοσπονδία φαίνονται εφικτές αυτή τη στιγμή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
information society: the eu will address the digital divide by exploiting the potential of information and communication technologies as a development tool and as a significant resource for attaining the mdgs.
Κοινωνία της πληροφορίας: Η ΕΕ θα διευθετήσει το ψηφιακό χάσμα με την εκμετάλλευση των δυνατοτήτων των τεχνολογιών πληροφόρησης και επικοινωνίας ως αναπτυξιακού εργαλείου και σημαντικού πόρου για την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this policy should be further developed to ensure that governments follow best practice in developing their plans, so that a comprehensive plan is developed for the eu that will close the broadband digital divide by 2010.
Η πολιτική αυτή μπορεί να αναπτυχθεί περαιτέρω προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι κυβερνήσεις εφαρμόζουν τις βέλτιστες πρακτικές στα σχέδιά τους, ώστε να αναπτυχθεί ένα συνεκτικό σχέδιο στην Ευρώπη το οποίο θα γεφυρώσει το ψηφιακό χάσμα έως το 2010.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondly, i also regard it as inappropriate to exacerbate the ethnic divide by calling for support for albanian civil society only, whereas it is the entire civilian population in the region that deserves aid and consideration.
Δεύτερον, δεν θεωρώ επίσης σωστό να επιδεινώνουμε τους εθνοτικούς διαχωρισμούς καλώντας σε στήριξη μόνον της κοινωνίας των αλβανών πολιτών, ενώ το σύνολο των πολιτών της περιοχής αξίζει τη βοήθεια και τη σκέψη μας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the commission’s reform proposals will help address this divide by facilitating the use of parts of the spectrum which will become available following digital switchover to increase broadband access in rural areas by means of wireless solutions.
Οι μεταρρυθμιστικές προτάσεις της Επιτροπή θα συμβάλλουν στην αντιμετώπιση του εν λόγω χάσματος διευκολύνοντας τη χρήση τμημάτων του ραδιοφάσματος που θα καταστούν διαθέσιμα κατά τη μετάβαση σε ψηφιακή μετάδοση ώστε να αυξηθεί η ευρυζωνική πρόσβαση σε αγροτικές περιοχές μέσω ασύρματων υπηρεσιών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the field of economic and financial cooperation, leaders agreed to work together to address the challenges posed by globalisation, information technology, e-commerce and the digital divide by expanding research and information networks between the two regions.
Στον τομέα της οικονομικής και χρηματοδοτικής συνεργασίας, οι αρχηγοί συμφώνησαν να εργαστούν μαζί για να αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις που θέτει η παγκοσμιοποίηση, η τεχνολογία των πληροφοριών, το ηλεκτρονικό εμπόριο και ο ψηφιακός διαχωρισμός με τη διεύρυνση των δικτύων έρευνας και πληροφορικής μεταξύ των δύο περιφερειών.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
however, if europe 's goal of full employment is to be more than just the egotistic vision of a wealthy community, it must be translated into a global objective of accompanying the process of liberalisation of free trade with active employment policies which will help to produce active societies and thus lead to social inclusion: by overcoming what is known as the digital divide, by building up human capital, by promoting self-employment.
Όμως, ο ευρωπαϊκός στόχος της πλήρους απασχόλησης, για να μην χαρακτηρισθεί ως ένα απλό εγωιστικό όραμα μιας πλούσιας κοινότητας, πρέπει να μεταφραστεί σε έναν γενικό στόχο υποστήριξης της διαδικασίας ελευθέρωσης των εμπορικών συναλλαγών με ενεργητικές πολιτικές απασχόλησης, που θα συντελέσουν στη δημιουργία ενεργητικών κοινωνιών και επομένως κοινωνικής ενσωμάτωσης: με τη γεφύρωση του αποκαλούμενου" ψηφιακού χάσματος", την κατάρτιση του ανθρώπινου κεφαλαίου, τη στήριξη της αυτοαπασχόλησης.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent