Vous avez cherché: estate law lawyer (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

estate law lawyer

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

07.11.1944 lecturer ¡n law, lawyer france mrg mep: 19.07.1994 are

Grec

Καθηγητής Νομικής, δικηγόρος

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

notaries, too, provide initial legal advice free, particularly on matters relating to inheritance, company and real estate law.

Grec

Επίσης οι συμβολαιογράφοι παρέ­χουν δωρεάν κάποιες βασικές νομικές συμβου­λές, ιδίως σε θέματα κληρονομικού δικαίου, εταιρειών και δικαίου ακίνητης περιουσίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the first of these areas is the tax system, then come the facts that there is no code of real-estate law and that the system of banks and finance markets does not work, not to mention numerous other important shortcomings.

Grec

Η συζήτηση αρχίζει με το φορολογικό σύστημα, και συνεχίζεται με θέμα την έλλειψη νομοθεσίας για την ακίνητη περιουσία καθώς και την κακή λειτουργία των τραπεζικών συστημάτων και των συστημάτων των χρηματιστηριακών αγορών, καθώς και για πολλά άλλα σημαντικά ζητήματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

under italian law, lawyers must be careful when drafting severability clauses, since it is advisable that they envisage and specify any contractual provision deemed to be very material ("essential") to then client's entering into the agreement.

Grec

Βάσει της ιταλικής νομοθεσίας, οι νομικοί σύμβουλοι θα πρέπει να είναι προσεκτικοί κατά τη διατύπωση μιας ρήτρας περί διαχωρισμού ενώ παράλληλα θα πρέπει να διευκρινίζουν κάθε συμβατική διάταξη η οποία θεωρείται ως ουσιώδης από τους πελάτες τους κατά τη λήψη της απόφασης τους να συνάψουν τη συμφωνία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,158,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK