Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
every child, no matter where, knows the name.
Όπου και να βρεθείτε, την ξέρουν ακόμη και τα παιδιά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
let me specifically ask you to make every effort in this matter.
Σας απευθύνω ρητή παράκληση να επιδιωχθεί αυτό με ζήλο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
be assured that we wish you every success with such a sensitive matter.
Τώρα που το Σώμα γνωρίζει το λόγο για τον οποίο θα απουσιάσετε, μην έχετε την παραμικρή αμφιβολία ότι σας ευχόμαστε καλή επιτυχία σ' ένα τόσο λεπτό ζήτημα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
every policymaker and decision-maker should give this matter due consideration.
Κάθε φορέας χάραξης πολιτικής και λήψης αποφάσεων πρέπει να δώσει τη δέουσα προσοχή σε αυτό το θέμα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i urge them to make every effort to take action on this important matter."
Τους καλώ να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για ανάληψη δράσης στο σημαντικό αυτό ζήτημα".
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but a strategic partnership is not about thinking alike on each and every matter.
Μια στρατηγική εταιρική σχέση όμως δεν σημαίνει ότι αντιμετωπίζουμε κατά τον ίδιο τρόπο όλα ανεξαιρέτως τα ζητήματα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
every word they uttered during this long conversation was productive of some new matter of astonishment.
Κάθε λέξη που λέγανε σ' αυτή τη συνδιάλεξη, πρόσθετε θαύμα στο θαύμα.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
norvir should be taken every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.
Το norvir θα πρέπει να λαμβάνεται καθημερινά για να σας βοηθά να ελέγχετε τον hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaletra should be taken twice every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.
Το kaletra θα πρέπει να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο του hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.
kaletra should always be taken every day to help control your hiv infection, no matter how much better you feel.
Το kaletra θα πρέπει πάντοτε να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο της λοίμωξης hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.
kaletra should always be taken twice every day to help control your hiv infection, no matter how much better you feel.
Το kaletra θα πρέπει πάντοτε να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο της λοίμωξης hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.
like all anti-hiv medications, norvir should be taken every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.
Όπως όλα τα φάρμακα κατά του hiv, έτσι και το norvir θα πρέπει να παίρνεται καθημερινά για να σας βοηθά να ελέγχετε τον hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.
it’s vital that every woman is given the chance to fulfil her potential; no matter where she lives".
Είναι ζωτικής σημασίας ζήτημα να δίνεται σε κάθε γυναίκα η ευκαιρία να αξιοποιήσει τις δυνατότητές της· ανεξάρτητα από τον τόπο που ζει».
every member state is also obliged to act strictly and firmly on these matters in bilateral relations.
Κάθε κράτος μέλος είναι επίσης υποχρεωμένο να ενεργεί αυστηρά και σθεναρά σε αυτά τα θέματα στις διμερείς σχέσεις.