Je was op zoek naar: every matter (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

every matter

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

every child, no matter where, knows the name.

Grieks

Όπου και να βρεθείτε, την ξέρουν ακόμη και τα παιδιά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

let me specifically ask you to make every effort in this matter.

Grieks

Σας απευθύνω ρητή παράκληση να επιδιωχθεί αυτό με ζήλο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

be assured that we wish you every success with such a sensitive matter.

Grieks

Τώρα που το Σώμα γνωρίζει το λόγο για τον οποίο θα απουσιάσετε, μην έχετε την παραμικρή αμφιβολία ότι σας ευχόμαστε καλή επιτυχία σ' ένα τόσο λεπτό ζήτημα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

every policymaker and decision-maker should give this matter due consideration.

Grieks

Κάθε φορέας χάραξης πολιτικής και λήψης αποφάσεων πρέπει να δώσει τη δέουσα προσοχή σε αυτό το θέμα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i urge them to make every effort to take action on this important matter."

Grieks

Τους καλώ να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για ανάληψη δράσης στο σημαντικό αυτό ζήτημα".

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but a strategic partnership is not about thinking alike on each and every matter.

Grieks

Μια στρατηγική εταιρική σχέση όμως δεν σημαίνει ότι αντιμετωπίζουμε κατά τον ίδιο τρόπο όλα ανεξαιρέτως τα ζητήματα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

every word they uttered during this long conversation was productive of some new matter of astonishment.

Grieks

Κάθε λέξη που λέγανε σ' αυτή τη συνδιάλεξη, πρόσθετε θαύμα στο θαύμα.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

norvir should be taken every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.

Grieks

Το norvir θα πρέπει να λαμβάνεται καθημερινά για να σας βοηθά να ελέγχετε τον hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

'every detail matters' initiative announced

Grieks

Ανακοίνωση πρωτοβουλίας «Κάθε λεπτομέρεια έχει σημασία»

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

kaletra should be taken twice every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.

Grieks

Το kaletra θα πρέπει να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο του hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

kaletra should always be taken every day to help control your hiv infection, no matter how much better you feel.

Grieks

Το kaletra θα πρέπει πάντοτε να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο της λοίμωξης hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

kaletra should always be taken twice every day to help control your hiv infection, no matter how much better you feel.

Grieks

Το kaletra θα πρέπει πάντοτε να λαμβάνεται δύο φορές κάθε μέρα για να σας βοηθά στον έλεγχο της λοίμωξης hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

like all anti-hiv medications, norvir should be taken every day to help control your hiv, no matter how much better you feel.

Grieks

Όπως όλα τα φάρμακα κατά του hiv, έτσι και το norvir θα πρέπει να παίρνεται καθημερινά για να σας βοηθά να ελέγχετε τον hiv, ανεξάρτητα από το πόσο καλύτερα αισθάνεστε.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

it’s vital that every woman is given the chance to fulfil her potential; no matter where she lives".

Grieks

Είναι ζωτικής σημασίας ζήτημα να δίνεται σε κάθε γυναίκα η ευκαιρία να αξιοποιήσει τις δυνατότητές της· ανεξάρτητα από τον τόπο που ζει».

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this is a matter for every group and every member of this parliament.

Grieks

Αλλά αυτό πρέπει να είναι όλο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

it is a matter that affects the whole world today and every one of us.

Grieks

Είναι θέμα που επηρεάζει ολόκληρο τον κόσμο σήμερα και καθέναν από εμάς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the subject matter of the entries in the register must in every case appear in the file.

Grieks

στο μητώωο το αντικείμενο των καταχωρίσεων στο μητρώο πρέπει οπωσδήποτε να εμφαίνεται στον φάκελλο.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

water quality is obviously a vital matter of concern for each and every european citizen.

Grieks

Η ποιότητα του νερού είναι προφανώς ένα ζωτικό ζήτημα για κάθε Ευρωπαίο πολίτη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

every member state is also obliged to act strictly and firmly on these matters in bilateral relations.

Grieks

Κάθε κράτος μέλος είναι επίσης υποχρεωμένο να ενεργεί αυστηρά και σθεναρά σε αυτά τα θέματα στις διμερείς σχέσεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

ireland, like every other member state, has a right to its own legislation in matters affecting family

Grieks

Κατά συνέπεια, η Ιρλανδική κυβέρνηση αποβλέπει τώρα

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
7,777,055,016 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK