Vous avez cherché: everything happens for a reason (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

everything happens for a reason

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

everything happens for a reason

Grec

τα πάντα συμβαίνουν για κάποιο λόγο

Dernière mise à jour : 2015-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

politics may be a reason.

Grec

Οι πολιτικές ενδέχεται να είναι η αιτία.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's called a worldwide web for a reason

Grec

Έχει το λόγο της η ονομασία Παγκόσμιος Ιστός!

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there is a reason for this.

Grec

Υπάρχει εξήγηση για αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

not a reason to delay vaccination.

Grec

Ωστόσο, ο χαμηλός·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

there is a reason for this obscurity.

Grec

Η ασάφεια αυτή εξυπηρετεί κάποιον σκοπό.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, there is a reason for this.

Grec

Ωστόσο, υπάρχει εξήγηση για αυτό.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for a reason the treaties have created supra-national institutions.

Grec

Για κάποιο λόγο, οι Συνθήκες έχουν δημιουργήσει θεσμικά όργανα υπεράνω των εθνικών.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

naturally the dollar banana is cheaper to produce - for a reason!

Grec

Ναι, η" μπανάνα-δολάριο » παράγεται φθηνότερα και έχει τους λόγους της!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this happens, for instance, in the united kingdom.

Grec

Αυτή είναι, για παράδειγμα, η περίπτωση της Μεγάλης Βρετανίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this happens for a variety of reasons, not least because they are the ones who give birth.

Grec

Αυτό συμβαίνει για πολλούς και διάφορους λόγους, και όχι μόνο επειδή οι γυναίκες γεννούν.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for a reason the european commission, the european central bank, the european court of justice were created.

Grec

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων δημιουργήθηκαν για κάποιο λόγο.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that happens for psychological reasons. it has no economic basis, as mr bangemann rightly pointed out.

Grec

Αυτή είναι μία ψυχολογική αιτία και δεν έχει οικονομική βάση, όπως δικαιολογημένα επεσήμανε ο κ. bangemann.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

everything happens behind closed doors, compromises are reached, and no-one publicly admits the ulterior motives behind their thinking.

Grec

Αυτό εξυπηρετεί ασφαλώς ολόκληρο τον τομέα των μεταφορών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

initiating this participation thus basically means political action in a union where too often everything happens at the level of experts, civil servants and states, in a microcosm where we have a place.

Grec

Εν προκείμενα) θέλιυ vu διαμαρτυρηθιό για τον ισχυρισμό του Προέδρου haensch σήμερα το πριυί. ότι όλοι οι πολέμιοι της ΕΕ είναι στενόμυαλοι εθνικισ­τές.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this will happen for two reasons.

Grec

Αυτό θα συμβεί για δύο λόγους.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"some countries might see [the irregularities] a reason to delay the recognition for a period" gashi said.

Grec

"Κάποιες χώρες ενδέχεται να θεωρήσουν τις παρατυπίες ως αιτία για καθυστέρηση της αναγνώρισης για κάποια περίοδο", ανέφερε ο Γκάσι.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

these are the peculiarities of our work in the european institutions: many things happen for strange reasons and as a result of stopgap solutions.

Grec

Αυτές είναι οι ιδιαιτερότητες του έργου μας στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα: πολλά πράγματα πραγματοποιούνται μέσα από δύσβατους δρόμους και με λύσεις ανάγκης.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this change stems from the comment that exceptional circumstances might happen for which allowance should be made.

Grec

Η μεταβολή αυτή απορρέει από το σχόλιο ότι είναι πιθανόν να παρατηρηθούν ανάλογες έκτακτες καταστάσεις για τις οποίες επιβάλλεται να υπάρχει πρόβλεψη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

determines whether workspace switching should happen for windows on all monitors or only for windows on the primary monitor.

Grec

Καθορίζει εάν η εναλλαγή των χώρων εργασίας θα συμβαίνει για τα παράθυρα σε όλες τις οθόνες ή μόνο για τα παράθυρα της κύριας οθόνης.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,890,803,727 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK