Vous avez cherché: expected value (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

expected value

Grec

αναμενόμενη τιμή

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

expected a value.

Grec

Τιμή που αναμένεται.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

conditional expected value

Grec

δεσμευμένη μέση τιμή

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

expected gdabinary value, got

Grec

Αναμενόταν τιμή gdabinary, ελήφθη

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

expected loss amount = el × exposure value

Grec

Ποσό αναμενόμενης ζημίας = el × αξία ανοίγματος.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

asn.1 identifier doesn't match expected value

Grec

asn.1 το αναγνωριστικό δεν ταιριάζει με την αναμενόμενη τιμή

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

constant value expected.

Grec

Αναμένονταν τιμή σταθεράς.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

x value was , was expected

Grec

#-#-#-#-# metacity.master.el.po (metacity.gnome-2-26) #-#-#-#-#η τιμή x ήταν , ενώ αναμενόταν#-#-#-#-# mutter.master.el.po (metacity.gnome-2-26) #-#-#-#-#η τιμή x ήταν , αναμενόταν

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

(): wrong value type: expected type '' when value's type is ''

Grec

(): Λάθος τύπος τιμής, αναμενόταν τύπος '' ενώ ο τύπος της τιμής είναι ''

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

wrong value type: expected '' and got ''

Grec

Λάθος τύπος τιμής: αναμενόταν '' και ελήφθη ''

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the strike price of the put option remains close to the expected value of the instrument at the next exercise date,

Grec

η τιμή άσκησης του δικαιώματος προαίρεσης για πώληση παραμένει παραπλήσια της αναμενόμενης τιμής του μέσου κατά την επόμενη ημερομηνία άσκησης·

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the commission considers that, given the expected value of allowances, relocations out of the eu are very unlikely as a consequence of this directive.

Grec

Η Επιτροπή θεωρεί ότι, με δεδομένη την προβλεπόμενη αξία των δικαιωμάτων, η μετεγκατάσταση εκτός ΕΕ είναι εξαιρετικά απίθανο επακόλουθο της Οδηγίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the idea of e-content is to marry the social and cultural dimension content with its economic value in order to maximise its expected value.

Grec

Η ιδέα του ψηφιακού περιεχομένου είναι να συνδυάσει την κοινωνική και πολιτιστική διάσταση με την οικονομική αξία προκειμένου βελτιστοποιηθεί η αναμενόμενη αξία του.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the payments made by each policyholder can be considered to be roughly equivalent to the expected value of the losses they would avoid in the event that their insurer defaulted.

Grec

Οι πληρωμές που καταβάλλει κάθε κάτοχος ασφαλιστηρίου συμβολαίου λογίζεται ότι είναι περίπου ισοδύναμες με την αναμενόμενη αξία των ζημιών που θα απέφευγαν, σε περίπτωση κήρυξης πτώχευσης εκ μέρους του ασφαλιστή.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

provide relevant statistical information (expected values, standard deviation).

Grec

Παράσχετε τα σχετικά στατιστικά στοιχεία (αναμενόμενες τιμές, τυπική απόκλιση). ΣΤ.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

where realised values continue to be higher than expected values, institutions shall revise estimates upward to reflect their default and loss experience;

Grec

Εάν οι πραγματικές τιμές παραμένουν υψηλότερες από τις αναμενόμενες, τα ιδρύματα αναθεωρούν προς τα πάνω τις εσωτερικές εκτιμήσεις ώστε να λαμβάνονται υπόψη τα πραγματικά τους ποσοστά αθέτησης και ζημίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the list below specifies the expected values (according to the agreed hierarchy) for these attributes for the purpose of these statistics:

Grec

Στον κατάλογο που ακολουθεί καθορίζονται οι αναμενόμενες τιμές (σύμφωνα με τη συμφωνηθείσα ιεραρχία) των εν λόγω χαρακτηριστικών γνωρισμάτων για τους σκοπούς της παροχής των στατιστικών αυτών στοιχείων:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

official journal of the european union the list below specifies the expected values( according to the agreed hierarchy) for these attributes for the purpose of the mir statistics:

Grec

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Στον κατάλογο που ακολουθεί καθορίζονται οι αναμενόμενες τιμές( ßάσει της συμφωνηθείσας ιεραρχίας) των εν λόγω χαρακτηριστικών γνωρισμάτων, για τους σκοπούς της παροχής στατιστικών στοιχείων επιτοκίων των ΝΧΙ:

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

in accordance with the expected value added of the three types of actions as referred to in article 6(1), and with the principles of critical mass, concentration, efficiency and performance, the amount indicated in article 13(1.a) will be indicatively allocated as follows:

Grec

Σύμφωνα με την προβλεπόμενη προστιθέμενη αξία των τριών τύπων δράσεων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1, και τις αρχές της κρίσιμης μάζας, της συγκέντρωσης, της αποτελεσματικότητας και της απόδοσης, η ενδεικτική κατανομή του ποσού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχείο α) είναι η εξής:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,788,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK