Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mentum are being felt in europe.
Δελτίο ΕΕ 9-2003
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
t presence better felt in the world and
Διάσκεψη
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the emigration trend is particularly felt in bih.
Η μεταναστευτική τάση είναι ιδιαιτέρως αισθητή στη Β-Ε.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this effect is also felt in the 2001 financial year.
Η επίπτωση αυτή αφορά επίσης το οικονομικό έτος 2001.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ii) make its presence felt in the world;
— να κάνει την παρουσία της αισθητή στον εξιυτερικό χώρο,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is already being felt in terms of unemployment.
Οι αρνητικές επιπτώσεις της είναι ήδη αισθητές στην απασχόληση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is made difficult by the serious discontentment felt in the world of real production.
Η κατάσταση περιπλέκεται επίσης εξαιτίας της έντονης δυσανασχέτησης που ουσιαστικά εκδηλώνεται στο εσωτερικό του κόσμου της πραγματικής παραγωγής.
these troubles are even more keenly felt in developing countries, even where education is compulsory.
Τα δεινά αυτά πλήττουν με πολύ μεγαλύτερη βιαιότητα τις υποανάπτυκτες χώρες, ακόμα και όσες έχουν θεσπίσει την υποχρεωτική εκπαίδευση.
the effects were unevenly felt in the member states, resulting in exchange rate changes within europe.
Οι επιπτώσεις δεν είναι ομοιόμορφες στα κράτη μέλη και τούτο οδήγησε και στο εσωτερικό της Ευρώπης σε μεταβολές των συναλλαγματικών ισοτιμιών.