Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is also evident that the annual ssa budget is nearly fully executed in almost all or.
Είναι επίσης εμφανές ότι ο ετήσιος προϋπολογισμός του ειδικού καθεστώτος εφοδιασμού εκτελείται σχεδόν εξολοκλήρου σε όλες σχεδόν τις εξόχως απόκεντρες περιοχές.
this provision recognises that investor should be fully aware of different channels through which his order may be executed.
Η διάταξη αναγνωρίζει ότι ο επενδυτής πρέπει να έχει πλήρη επίγνωση των διαφόρων διαύλων μέσω των οποίων μπορεί να εκτελεστεί η εντολή του.
this will lead to more tangible impact generated by the programme budget, and will be fully executed within the already agreed budget.
Τούτο θα οδηγήσει σε απτότερο αντίκτυπο του προϋπολογισμού του προγράμματος και θα εκτελεστεί πλήρως στο πλαίσιο του ήδη ισχύοντος προϋπολογισμού.
client order handling rules provide that investors should be fully aware of different channels through which their order may be executed.
οι κανόνες με τους οποίους γίνεται η επεξεργασία των εντολών που δίνουν οι πελάτες προβλέπουν ότι ο επενδυτής πρέπει να έχει πλήρη επίγνωση των διαφόρων διαύλων μέσω των οποίων μπορεί να εκτελεστεί η εντολή του.
overall the committee believes the commission’s proposals are comprehensive and if fully executed will lead to a significant strengthening as well as greater harmonisation of statutory audits in the eu.
Συνολικά, η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι οι προτάσεις της Επιτροπής είναι περιεκτικές και ότι, εάν τεθούν πλήρως σε εφαρμογή, θα συμβάλουν σημαντικά στην περαιτέρω ενίσχυση και εναρμόνιση των υποχρεωτικών λογιστικών ελέγχων στην ΕΕ.