Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for example, the fine particles given off by some human activities are thought to shorten european life expectancy by around nine months.
Επί παραδείγματι, τα μικροσωματίδια που εκλύονται από ορισμένες ανθρώπινες δραστηριότητες προκαλούν μείωση του προσδόκιμου ζωής των Ευρωπαίων περίπου κατά 9 μήνες.
in belgium alone, nearly 13 000 people die prematurely every year as a result of particles given off by diesel engines in particular.
Μόνο στο Βέλγιο, περίπου 13 000 άτομα πεθαίνουν κάθε χρόνο πρόωρα λόγω, κυρίως, των σωματιδίων που εκλύουν οι πετρελαιοκινητήρες.
on 13 september parliament ad opted a resolution expressing its concern at dioxin levels in gases given off by waste incineration plants and formaldehyde con centrations in enclosed spaces.2
Ανάμεσα στις οδηγίες αυτές είναι εκείνες που αφορούν τον περιορισμό των ηχητικών εκπομπών του υλικού και των μηχανημάτων εργοταξίου και των χορτοκοπτικών μηχανών.
if a test is conducted within an insulated chamber that chamber must be of sufficient volume to ensure normal dissipation of the heat given off by the warning device during the durability test.
Αν η δοκιμή διεξάγεται στο εσωτερικό ηχοαπορροφητικού θαλάμου, ο τελευταίος πρέπει να καταλαμβάνει επαρκή όγκο για να εξασφαλίζεται κανονικώς η διάχυση της εκλυόμενης από το προειδοποιητικό σύστημα θερμότητας στη διάρκεια της δοκιμής αντοχής.
to participate in the search and rescue support service (sar) of the cospas-sarsat system by detecting emergency signals given off by beacons and relaying messages to them.
Συμμετοχή στην υπηρεσία υποστήριξης έρευνας και διάσωσης (την αποκαλούμενη «search and rescue support service» ή sar) του συστήματος cospas-sarsat μέσω του εντοπισμού των σημάτων έκτακτης ανάγκης που εκπέμπονται από σημαντήρες και της αποστολής μηνυμάτων προς αυτούς.