Vous avez cherché: grammatical (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

grammatical

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

grammatical mood

Grec

Διάθεση

Dernière mise à jour : 2014-11-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

grammatical number

Grec

Αριθμός

Dernière mise à jour : 2015-05-24
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

verbs in grammatical groups

Grec

Ρήματα σε γραμματικές ομάδες

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the loss of grammatical gender in cappadocian greek.

Grec

the loss of grammatical gender in cappadocian greek.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

to let parley know the grammatical meaning of a word type.

Grec

Για να μπορεί το parley να γνωρίζει τη γραμματική σημασία ενός τύπου λέξεων.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

basic grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Grec

Οι βασικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the commission can accept this change including the consequential grammatical changes.

Grec

Η Επιτροπή κάνει δεκτή την αλλαγή, αυτή συμπεριλαμβανομένων των επακόλουθων γραμματικών αλλαγών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the gender brings with it grammatical agreement in conformity with specific rules.

Grec

Στη σύσταση αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

both basic and complex grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Grec

Οι βασικές και πολύπλοκες δομές τόσο της γραμματικής, όσο και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

shows only limited control of a few simple memorized grammatical structures and sentence patterns.

Grec

Επιδεικνύει μόνον περιορισμένο έλεγχο μερικών απλών αποστηθισμένων δομών της γραμματικής και των προτάσεων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

relevant grammatical structures and sentence patterns are determined by language functions appropriate to the task.

Grec

Οι σχετικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων υπαγορεύονται από γλωσσικές λειτουργίες ανάλογες με τα καθήκοντα.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

"===politeness===japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.

Grec

)=== politeness ===unlike most western languages, japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(translator's note: correction of a grammatical error in the latvian version)

Grec

[Ζητείται η διόρθωση γραμματικού λάθους στο λετονικό κείμενο.]

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

kashmiri: a grammatical sketch* koshur: an introduction to spoken kashmiri* dictionary of kashmiri proverbs

Grec

kashmiri: a grammatical sketch* koshur: an introduction to spoken kashmiri

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

( b ) the word « communities » shall be replaced by « union » and any necessary grammatical changes shall be made .

Grec

ß ) Οι όροι « των Κοινοτήτων » αντικαθίστανται από τους όρους « της Ένωσης » , οι όροι « οι Κοινότητες » αντικαθίστανται από τους όρους « η Ένωση » , και , ενδεχομένως , οι φράσεις προσαρμόζονται γραμματικά αναλόγως .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the words « judicial panel » and « judicial panels » shall be replaced by « specialised court » and « specialised courts » respectively and any necessary grammatical changes shall be made.

Grec

Οι όροι « δικαιοδοτικό τμήμα » και « δικαιοδοτικά τμήματα » αντικαθίστανται, αντίστοιχα, από τους όρους « ειδικευμένο δικαστήριο » και « ειδικευμένα δικαστήρια », και η φράση προσαρμόζεται, ενδεχομένως, γραμματικά αναλόγως.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,487,524 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK