전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"===politeness===japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.
)=== politeness ===unlike most western languages, japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality.
( b ) the word « communities » shall be replaced by « union » and any necessary grammatical changes shall be made .
ß ) Οι όροι « των Κοινοτήτων » αντικαθίστανται από τους όρους « της Ένωσης » , οι όροι « οι Κοινότητες » αντικαθίστανται από τους όρους « η Ένωση » , και , ενδεχομένως , οι φράσεις προσαρμόζονται γραμματικά αναλόγως .
the words « judicial panel » and « judicial panels » shall be replaced by « specialised court » and « specialised courts » respectively and any necessary grammatical changes shall be made.
Οι όροι « δικαιοδοτικό τμήμα » και « δικαιοδοτικά τμήματα » αντικαθίστανται, αντίστοιχα, από τους όρους « ειδικευμένο δικαστήριο » και « ειδικευμένα δικαστήρια », και η φράση προσαρμόζεται, ενδεχομένως, γραμματικά αναλόγως.