Vous avez cherché: hey there i am using whatsapp (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

hey there i am using whatsapp

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the term 'initiative' - and i am using here

Grec

Αφ' ετέ­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and yet, there i am as a journalist, to cover

Grec

Νέα και φεμινίστρια y

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

to my friends there, i am saying that i am committed.

Grec

Στους φίλους μου εκεί, λέω ότι έχω μια δέσμευση απέναντι τους.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

if you had been there, i am sure you would have been ashamed.

Grec

Εάν ήσαστε παρών εκεί, σίγουρα θα είχατε νιώσει ντροπή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

much of the discussion took place with mr ribeiro there i am pleased to say.

Grec

Με χαρά μου αναφέρω ότι το μεγαλύτερο μέρος της συζήτησης έγινε με τον κ. ribeiro.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

and, there i travel, looking, looking, breathlessly.

Grec

Και εκεί ταξιδεύω κοιτώντας, κοιτώντας χωρίς ανάσα.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there, i am quite sure, lies the only acceptable and satisfactory solution to the german question.

Grec

Θα πρέπει να ανοίξουμε και άλλο τις αγορές μας στις χώρες που έχουν ζωτική ανάγκη για εξαγωγές μάλλον παρά για αύξηση του χρέους τους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i am using all of my powers to make sure that this situation can be settled as quickly as possible in my country.

Grec

Προσπαθώ, στα πλαίσια των δυνατοτήτων μου, αυτό να γίνει το συντομότερο δυνατό στην ίδια τη χώρα μου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

that is why i am using the same rules of procedure to call mr de vries to order and ask him to offer his apologies.

Grec

Για το λόγο αυτό, επιθυμώ επίσης να επικαλεσθιό τον κανονισμό και σας ζητώ να επιπλή­ξετε τον συνάδελφο de vries και να τον καλέσετε να ζητήσει συγνώμη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mrs van lancker made a particular point about the job summit and what we can do there. i am very concerned about this.

Grec

Η κ. van lancker προέβη σε μια συγκεκριμένη αναφορά για τη Σύνοδο Κορυφής με θέμα την απασχόληση και τί μπορούμε να κάνουμε γι' αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

i deal, mr howell, on a community-wide basis and the statistics and figures i am using relate to community agriculture.

Grec

Θα είναι πολύ καλλίτερη από τη συνέχιση της σημερινής κατάστασης που, κατά την άποψη μου, θα είναι απόλυτη καταστροφή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we are in the midst of a crisis- i am using this word in the chinese sense, meaning a great danger but also a great opportunity.

Grec

bρισκόμαστε μέσα σε μια κρίση, και η λέξη αυτή, σ' ένα κινέζικο ιδεόγραμμα, σημαίνει μεγάλο κίνδυνο αλλά και μεγάλη ευκαιρία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i am using the definition of cost-based as used in the interconnection directive, and this means the dominant market position of the parties must be taken into account.

Grec

Στα πλαίσια αυτά, επιτρέψτε μου να το πω αυτό ευθύς εξαρχής, κύριε Πρόεδρε, χρησιμοποιώ τον ορισμό της έννοιας «προσανατολισμένο προς το κόστος» που χρησιμοποιείται στην οδηγία για τη διασύνδεση και αυτό σημαίνει συνεπώς ότι πρέπει να ληφθεί υπόψη η δεσπόζουσα θέση επιχειρήσεων στην αγορά.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

ladies and gentlemen, pursuant to rule 109 of the rules of procedure and after calling mr giansily to order repeatedly, i am using my powers under the rules to expel mr giansily from the chamber.

Grec

Αξιότιμοι κύριοι βουλευτές, σύμφωνα με το άρθρο 109 του Κανονισμού, και αφού επανέφερα επανειλημμένως στην τάξη τον κ. giansily, ασκώ τις αρμοδιότητες που μου παρέχει ο Κανονισμός και αποβάλλω από την αίθουσα τον κ. giansily.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

however, as soon as i leaf through the book and start reading its contents, then i am no longer using just any household good or appliance, but i am using reading as a means to find out about culture.

Grec

Μόλις όμως ξεφυλλίσω το έργο και αρχίσω να το διαβάζω, δεν χρησιμοποιώ πλέον οποιαδήποτε οικιακή συσκευή, αλλά κάνω χρήση της πολιτιστικής τεχνικής της ανάγνωσης με σκοπό να ενημερωθώ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i am using the phrase 'is said to be' on purpose, because official chechen sources are still denying that they would have exchanged mr babitsky for a number of russian prisoners of war.

Grec

Λέω ότι υποτίθεται πως έγινε αυτό, γιατί η επίσημη πλευρά των Τσετσένων αρνείται μέχρι σήμερα ότι αντάλλαξε μερικούς ρώσους αιχμαλώτους πολέμου με τον babitzkij.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

mr president, i am using my one-and-a-half minutes to give once again a very brief report to parliament on my work as the president 's mediator for transnationally abducted children.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, θα χρησιμοποιήσω το ενάμισυ λεπτό που έχω στη διάθεση για να παρουσιάσω για άλλη μια φορά στο Κοινοβούλιο, πολύ σύντομα, την εργασία μου ως μεσολαβητή του Προέδρου για τις διεθνείς απαγωγές παιδιών.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

thors (eldr). - (sv) mr president, at the risk of again being mistranslated, because the last time i spoke swedish the word travestera, travesty, became transvestite in translation, i am using swedish again.

Grec

frischenschlager (eldr). - (de) Κύριε Επίτροπε. Θα αναφερθώ καταρχάς στη γραπτή μορφή του προ­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,860,768 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK