Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the human race is not omnipotent and never will be.
Το ανθρώπινο γένος δεν είναι και δεν θα γίνει ποτέ παντοδύναμο.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cities are the most complex achievement of the human race.
Οι πόλεις είναι το πιο σύνθετο επίτευγμα της ανθρωπότητας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
two-thirds of the human race are short of water.
Θέμα: Η ξηρασία στη Χώρα των Βάσκων
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the human race has not achieved anything more complex than the city.
Δεν υπάρχει τίποτα το πιο σύνθετο από μία πόλη ανάμεσα στα επιτεύγματα της ανθρωπότητας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sustainable peace cannot be created if half the human race is ignored.
Δεν μπορεί να επιτευχθεί μία βιώσιμη ειρήνη εφόσον αγνοείται το μισό της ανθρωπότητας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
is the commission aware that the human race consists of men and women?
andriessen. — (nl) Ας αφήσω τη συζήτηση στους δύο βουλευτές.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
let us keep our dreams of a totally integrated human race for another time.
Ας κρατήσουμε για αργότερα τα όνειρα για μια ανθρωπότητα απολύτως ολοκληρωμένη.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
as mrs roth has also pointed out, there is only one race- the human race.
Υπάρχει, όπως είπε και η κύρία roth, μόνο μία φυλή, η ανθρώπινη φυλή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
there would seem not to be enough room at the banqueting table of the human race.
Στο τραπέζι της συνεστίασης του ανθρώπινου γένους φαίνεται να μην υπάρχει αρκετός χώρος.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in other words a large part of the human race was giving its mind to this subject.
Πραγματικά, με το συγκεκριμένο θέμα ασχολήθηκε ένα μεγάλο κομμάτι της ανθρωπότητας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
as far as i am concerned, i believe that there is only one race - the human race.
Σε ό,τι πάντως με αφορά, νομίζω ότι υπάρχει μόνο μία φυλή - η ανθρώπινη φυλή.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it can bring enormous benefits to the human race in general and increase prosperity for all of us.
Μπορεί να αποφέρει τεράστια οφέλη στο ανθρώπινο γένος γενικά και μεγαλύτερη ευημερία για όλους μας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
too many women in today 's world are not'full members' of the human race.
Πάρα πολλές γυναίκες στον κόσμο σήμερα δεν είναι ανθρώπινα όντα με πλήρη δικαιώματα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the survival of the human race is being seriously threatened and we must find a common solution to the problem.
Βρισκόμαστε ενώπιον μίας τεράστιας απειλής για την επιβίωση του ανθρώπου, μία κατάσταση για την οποία πρέπει να βρούμε από κοινού λύση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this does not matter, provided the eu takes action and the human race joins forces to eradicate these heinous weapons.
Αυτό δεν έχει σημασία, υπό τον όρο ότι η ΕΕ θα αναλάβει δράση και το ανθρώπινο είδος θα ενώσει τις δυνάμεις του για την εξάλειψη αυτών των μισητών όπλων.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
within its borders we have seen the development of the messages of god to the whole human race: islam, christianity and judaism.
Είμαι βαθύτατα πεπεισμένος ότι οι δυσκολίες, όσο σημαντικές και αν είναι, δεν πρόκειται να υπερισχύσουν των ονείρων και των φιλοδοξιών των λαών μας ούτε να καταστρέψουν την ελπίδα τους να ζήσουν με ασφάλεια και ειρήνη.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the european union rejects theories which attempt to determine the existence of separate human races.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση απορρίπτει τις θεωρίες που προσπαθούν να καθορίσουν την ύπαρξη χωριστών ανθρωπίνων φυλών.
the english writer cs lewis said that anyone who does not respect god 's law is, so to speak, giving up the human race.
Ο Αγγλος φιλόσοφος c.s. lewis το θέτει έτσι:" Όποιος δεν σέβεται το νόμο του Θεού, καταργεί κατά κάποιον τρόπο τον άνθρωπο ».
today, it is a fact that each theory which supports the existence of different human races is scientifically flawed.
Σήμερα, θεωρείται δεδομένο ότι οποιαδήποτε θεωρία, η οποία υποστηρίζει ότι υφίσταται διαφορετικές ανθρώπινες φυλές είναι επιστημονικά λανθασμένη.
alvarez de paz (pse), in writing. - (es) there are some situations which make us feel ashamed to be members of the human race.
alvarez de paz (pse), γραπτώς. - (es) Υπάρχουν καταστάσεις οι οποίες προκαλούν αίσθημα ντροπής, για τους άλλους αλλά και για μας τους ίδιους, για την ανθρωπιά μας.