Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how can learn english
πως μπορώ να μάθω αγγλικά
Dernière mise à jour : 2014-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
yes, i can.
Ναί, μπορώ.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hope that we can learn from such experiences.
Ευχαριστώ τον κ. kofoed για την έκθεση του.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
everything i can
Βρισκονται σε συμφωνία
Dernière mise à jour : 2020-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we can learn a lot from them.
Μπορούμε να μάθουμε πολλά από αυτούς.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
— perhaps you can learn something.
Εισηγούμαι την ψήφιση του Κανονισμού.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
in this way, i believe, each can learn from the other.
Έτσι πιστεύω ότι εδώ μπορεί ο ένας να μαθαίνει από τον άλλον.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the others can learn from these two countries.
eδώ, μπορούν οι άλλοι να μάθουν από τις δύο αυτές χώρες.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
i think that here we can learn a great deal from other countries.
Πιστεύω ότι σε αυτόν τον τομέα μπορεί να μάθει κανείς πάρα πολλά από τις ευρωπαϊκές χώρες.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
another point that i would like to make is that we can learn from the past.
Μια άλλη παρατήρηση που θα ήθελα να διατυπώσω είναι ότι μπορούμε να αντλήσουμε διδάγματα από το παρελθόν.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
we can learn this lesson from the german unification process.
Αυτό μπορούμε να το διδαχθούμε από την διαδικασία της επανένωσης της Γερμανίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
however, there is much that we can learn from each other.
Ωστόσο, μπορούμε να μάθουμε πολλά ο ένας από τον άλλον.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
this is where we can learn from the great philosopher averroes.
Ο μεγάλος φιλόσοφος Αβερρόης έχει πολλά να μας πεί επ' αυτού.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
there are three things we can learn from the present situation.
Τρία πράγματα μπορούμε να διδαχθούμε από την παρούσα κατάσταση.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
surely, we here in europe can learn something from these experiences.
(Το Κοινοβούλιο απορρίπτει την αίτηση κατεπείγοντος)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
this means that leader territories can learn from each other more easily.
Αυτό ση È α ί νει ότι οι p i ερ ι ο χ έ Â leader È p i ο ρούν ευκολότερα να διδαχθούν η È ί α α p i ό την άλλη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
but perhaps our macedonian friends can learn at least one lesson from bucharest.
Ίσως, όμως, οι το Βουκουρέστι να δίδαξε κάτι στους φίλους μας από τη Μακεδονία .
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
in air transport, events occur every day from which someone else can learn.
Στις αερομεταφορές σημειώνονται σε καθημερινή βάση γεγονότα, από τα οποία μπορεί κανείς να αντλήσει διδάγματα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"through greater cooperation europeans and the japanese can learn much from one another.
"Με την εντονότερη συνεργασία τους, Ευρωπαίοι και Ιάπωνες μπορούν να αποκτήσουν πολλές γνώσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
despite such differences, countries can learn and profit from each other's experience.
Παρά τις διαφορές αυτές, οι χώρες μπορούν να διδαχθούν και να ωφεληθούν αμοιβαία από την εμπειρία τους.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: