Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the menu bar
Η γραμμή μενού
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i read your book.
Διάβασα το βιβλίο σας.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i read the report from mr bangemann.
Διάβασα την έκθεση του κ. bangemann.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i read a letter.
Διάβασα το γράμμα.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is how i read it.
Αυτή είναι η δική μου ανάγνωση.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i read that it's dm1000.
Διάβασα ότι είναι 1000 γερμανικά μάρκα.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i was very surprised when i read the facts of this case.
Η δήλωση αυτή, Κ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
however, perhaps i read the wrong half of the reports.
Ίσως όμως και να έχω διαβάσει το λάθος ήμισυ των γνωμοδοτήσεων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i was very excited when i read the commission ' s proposal.
Ενθουσιάστηκα διαβάζοντας την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i read the newspaper every day and was already aware about most of what you said.
Οι στρατιωτικές λύσεις δεν έχουν και μεγάλες προοπτικές επιτυχίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
when i read the report and hear the discussions, i get a strong feeling of déjà vu.
Διαβάζοντας την έκθεση και ακούγοντας τις συζητήσεις γι' αυτήν, μου δημιουργείται έντονα η εντύπωση ότι κάπου τα έχω ξαναδεί όλα αυτά.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mr president, i read the turmes report on electricity very carefully and i voted for it.
Κύριε Πρόεδρε, διάβασα με προσοχή την έκθεση turmes σχετικά με την ηλεκτρική ενέργεια και ψήφισα υπέρ.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i therefore feel entitled to confess that i felt rather disappointed when i read the commission communication.
Έτσι λοιπόν, μπορώ να σας εξομολογηθώ ότι η ανάγνωση της ανακοίνωσης της Επιτροπής μου δημιούργησε κάποιο αίσθημα απογοήτευσης.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
but when i read the conclusions, it is very clear that we have actually been very positive toward turkey.
Όμως όταν διάβασα τα πορίσματα, διαπίστωσα ότι είναι πραγματικά σαφές ότι έχουμε υιοθετήσει πολύ θετική στάση απέναντι στην Τουρκία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i read the latest draft resolution with great interest and warmly welcome the persuasive proposals it contains.
Διάβασα με μεγάλη προσοχή την πρόσφατη πρόταση ψηφίσματος και επικροτώ κατηγορηματικά τις πειστικές προτάσεις της.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
when i read the council 's proposals for the dublin conference i feel like the child i have been describing.
Όταν διαβάζω τις προτάσεις του Συμβουλίου για τη διάσκεψη του Δουβλίνου, νοιώθω ακριβώς σαν το παιδί που ανέφερα λίγο παραπάνω.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
but when i read the green paper, i still feel slightly short-changed as regards the protection of the mixed family farm.
Το πρόβλημα οφείλεται στην αδράνεια του Συμβουλίου Υπουργών κατά τα προηγούμενα έτη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(da) mr president, there are two things that struck me when i read the swedish presidency's work programme.
(da) Κύριε Πρόεδρε, δύο πράγματα μου έκαναν εντύπωση όταν διάβασα το πρόγραμμα εργασίας της σουηδικής Προεδρίας.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
so when i read the discussion of cross-subsidization, i am perplexed at article 4(2) which talks about the peripheral states.
Επομένως, στο πλαίσιο της συζήτησης για τη διασταυρούμενη επιδότηση, με προβληματίζει το άρθρο 4, παράγραφος 2, όπου γίνεται λόγος για περιφερειακά κράτη.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
mr president, when i read the never-ending story to my grandchild, niklas, i think of the court of auditors ' annual report.
Κύριε Πρόεδρε, όταν διαβάζω την ατέλειωτη ιστορία για τον εγγονό μου, τον niklas, σκέφτομαι την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :