Vous avez cherché: i should you (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

i should you

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

i should...

Grec

Αριθ. 3-390/26

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what should you do?

Grec

ύποχρεώσεις

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i should like to ask you: why not?

Grec

Σας ερωτώ: γιατί δεν αναφέρεται;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i should like clarification from you, commissioner.

Grec

Θα ήθελα μια διευκρίνηση από εσάς, Επίτροπε.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

how many should you interview?

Grec

Διενέργεια Ερευνας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i should first like to reassure you all.

Grec

Θα ήθελα καταρχάς να σας καθησυχάσω.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

- should you use a trolley?

Grec

- Θα έπρεπε να χρησιμοποιήσετε καροτσάκι;

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how many tablets should you take

Grec

Πόσα δισκία θα πρέπει να λαμβάνετε

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i should like clarification from you on this point.

Grec

Επ' αυτού θα ήθελα πάρα πολύ μια διευκρίνιση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

in this case what should you do:

Grec

Σε αυτή την περίπτωση, τι θα μπορούσατε να κάνετε:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i should therefore like to thank you both personally.

Grec

Γι' αυτό θα ήθελα να σας ευχαριστήσω και τους δύο προσωπικά.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

madam president, i should like to ask you something.

Grec

Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να σας θέσω ένα ερώτημα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

how long should you take fuzeon for?

Grec

Για πόσο καιρό θα πρέπει να παίρνετε το fuzeon?

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

if not, what action should you take?

Grec

Αν όχι, ποια δραστηριότητα πρέπει να αναπτύξετε;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

what should you do if you experience hypoglycaemia

Grec

Τι θα έπρεπε να κάνετε αν εκδηλώσετε υπογλυκαιμία

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Anglais

when and how often should you use firazyr?

Grec

Πότε και πόσο συχνά πρέπει να χρησιμοποιείτε firazyr;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

which license should you use for your application?

Grec

Ποια άδεια πρέπει να χρησιμοποιήσετε για την εφαρμογή σας;

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

when should you contact your doctor blood clots

Grec

Πότε πρέπει να επικοινωνήσετε με τον γιατρό σας Θρόμβοι αίματος

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

i am, of course, at your disposal should you require any further information.

Grec

Ασφαλώς είμαι πάντοτε στη διάθεση σας για να σας παράσχω συμπληρωματικές πληροφορίες που θα θεωρούσατε απαραίτητες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

i should confirm that the compromise amendments are- should you decide to keep them on the table- acceptable to the commission.

Grec

Θα ήθελα να σας βεβαιώσω ότι οι συμβιβαστικές τροπολογίες- εάν αποφασίσετε να τις κρατήσετε στο τραπέζι- μπορούν να γίνουν δεκτές από την Επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,041,387,217 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK