Vous avez cherché: interrelatedness (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

interrelatedness

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the commission has recognised this interrelatedness.

Grec

Η Επιτροπή έχει αναγνωρίσει επαρκώς αυτή τη σχέση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the interrelatedness of the financial systems and the capital markets in the member states is evident.

Grec

Η αλληλοσυσχέτιση των χρηματοπιστωτικών συστημάτων και των κεφαλαιαγορών των κρατών μελών είναι έκδηλη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without wishing to play down their interrelatedness, this report confines itself to the social dimension of euro-mediterranean relations.

Grec

Χωρίς να παραβλέπονται οι δεσμοί αλληλεξάρτησης που συνδέουν τις διάφορες αυτές πτυχές, το αντικείμενο της παρούσας έκθεσης περιορίζεται στην εξέταση της κοινωνικής διάστασης των ευρωμεσογειακών σχέσεων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is due firstly to the fact that the document in itself constitutes an important signal about increased cooperation between the eu and africa and about the fact that we have not forgotten africa, and secondly to the document ' s emphasis upon the interrelatedness of democracy, politics and economics and upon the fact that africa ' s integration and development should not, therefore, be seen in divided and piecemeal terms but as integral parts of a single whole.

Grec

Κατ' αρχάς αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι το κείμενο αποτελεί αυτό καθαυτό σημαντικό σημάδι της στενότερης συνεργασίας μεταξύ ΕΕ και Αφρικής, αλλά και ότι δεν έχουμε ξεχάσει την Αφρική. Δεύτερον, το κείμενο υπογραμμίζει πως υπάρχει στενή συνάρτηση μεταξύ δημοκρατίας, πολιτικής και οικονομίας και ότι η ολοκλήρωση και η ανάπτυξη της Αφρικής πρέπει ως εκ τούτου να ιδωθεί εν συνόλω και όχι μερικώς ή τμηματικά.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,092,122 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK