Results for interrelatedness translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

interrelatedness

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the commission has recognised this interrelatedness.

Greek

Η Επιτροπή έχει αναγνωρίσει επαρκώς αυτή τη σχέση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the interrelatedness of the financial systems and the capital markets in the member states is evident.

Greek

Η αλληλοσυσχέτιση των χρηματοπιστωτικών συστημάτων και των κεφαλαιαγορών των κρατών μελών είναι έκδηλη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

without wishing to play down their interrelatedness, this report confines itself to the social dimension of euro-mediterranean relations.

Greek

Χωρίς να παραβλέπονται οι δεσμοί αλληλεξάρτησης που συνδέουν τις διάφορες αυτές πτυχές, το αντικείμενο της παρούσας έκθεσης περιορίζεται στην εξέταση της κοινωνικής διάστασης των ευρωμεσογειακών σχέσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is due firstly to the fact that the document in itself constitutes an important signal about increased cooperation between the eu and africa and about the fact that we have not forgotten africa, and secondly to the document ' s emphasis upon the interrelatedness of democracy, politics and economics and upon the fact that africa ' s integration and development should not, therefore, be seen in divided and piecemeal terms but as integral parts of a single whole.

Greek

Κατ' αρχάς αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι το κείμενο αποτελεί αυτό καθαυτό σημαντικό σημάδι της στενότερης συνεργασίας μεταξύ ΕΕ και Αφρικής, αλλά και ότι δεν έχουμε ξεχάσει την Αφρική. Δεύτερον, το κείμενο υπογραμμίζει πως υπάρχει στενή συνάρτηση μεταξύ δημοκρατίας, πολιτικής και οικονομίας και ότι η ολοκλήρωση και η ανάπτυξη της Αφρικής πρέπει ως εκ τούτου να ιδωθεί εν συνόλω και όχι μερικώς ή τμηματικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,029,182,517 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK