Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i can only tell you how important this is with reference to my country.
Μπορώ μόνο να σας πω πόσο σημαντικό είναι αυτό αναφορικά με τη δική μου χώρα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is in contact with both sides, through our intermediary, mr moratinos.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση παρεμβαίνει για να στηρίξει τις διαπραγματεύσεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it is different with the domesticated animal born and raised in contact with man.
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i wish to make a particular reference to my compatriot, mr lambrias.
παραδοσιακά επιχορηγούμενες περιοχές της Ευρώπης και του Ην.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but i think he made reference to my not understanding the system of urgencies.
Νομίζω, όμως, ότι αναφερόμενος σε εμένα υπονόησε ότι δεν κατανοώ τη διαδικασία των θεμάτων επείγοντος χαρακτήρα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"it is a new page in the bilateral relations between croatia and russia.
"Είναι μια νέα σελίδα στις διμερείς σχέσεις μεταξύ Κροατίας και Ρωσίας.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"at least when it comes to my generation, we were always in contact with people in croatia or serbia," she said.
«Τουλάχιστον όσον αφορά τη γενιά μου, είχαμε πάντα επαφή με ανθρώπους στην Κροατία ή τη Σερβία», δήλωσε.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
finally, there is reference to human rights in the european single act, to which i should like to refer.
Εδώ και κάποιο χρονικό διάστημα η Αφρική συζητάει το θέμα της ενότητας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they omitted the reference to my presentation of the discharge report on the general budget and the fed.
Έχουν παραλείψει να αναφέρουν την παρουσίασή μου σχετικά με την έκθεση απαλλαγής τόσο για τον γενικό προϋπολογισμό όσο και για τα ΕΤΑ.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
what i am not accepting is reference to maxima, because article 118a refers only to minimum requirements.
Καλό θά 'ταν να επιδιώξουμε να το ορίσουμε όλοι μαζί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mr poettering has made reference to my legendary objectivity, for which i am most obliged to him.
Ο κ. poettering αναφέρθηκε στην παροιμιώδη αντικειμενικότητά μου. Τον ευχαριστώ πολύ γι’ αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
thirdly, with regard to the tax burden, there is reference to vat on labour-intensive services.
Τρίτον, στο θέμα της φορολογίας έγινε λόγος για τον ΦΠΑ στις υπηρεσίες εντάσεως εργασίας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
however, i rise to correct the minutes. with regard to page 11, the reference to my comments is wrong.
Ο αριθμός τους στην Ολλανδία έφθασε ήδη τους δεκαέξι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
according to my text, it is quite clear.
Σύμφωνα με το κείμενο που έχω μπροστά μου είναι αρκετά σαφές.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
subject: sdi contracts (with reference to my written question no 1409/86 to the council of the ec)
Θέμα: Αρχές που διέπουν την πρόταση της Επιτροπής για μείωση της γαλακτοπαραγωγής
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ford (s). — on page 12 of the minutes, there is a reference to my explanation of vote in writing on the proposal for a decision with respect to the moroccan protocols.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Τα συνοπτικά πρακτικά της χθεσινής συνεδρίασης έχουν διανεμηθεί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
returning to my report: it is an implementation report.
Επανέρχομαι τώρα στο περιεχόμενο της έκθεσής μου: πρόκειται για έκθεση εφαρμογής.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the german version, there is reference to ‘'– two seats or bases, but that is nonsense, as, according to the treaty, parliament is based only in strasbourg.
Στην γερμανική γράφει « zwei sitze » (« δύο έδρες ») , αυτό όμως είναι ανοησία.Σύμφωνα με τη Συνθήκη, το Κοινοβούλιο έχει μία μόνο έδρα, το Στρασβούργο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in section 4a, of the proposal for customs 2007, there is reference to improvements in key high-risk areas but these are not quantified and not related to specific objectives for 2003/2007.
Στο τμήμα 4Α της πρότασης για τα "Τελωνεία 2007" γίνεται μνεία στις βελτιώσεις των βασικών τομέων υψηλού κινδύνου, δεν παρέχονται όμως αριθμητικά στοιχεία και δεν διασυνδέονται με ειδικούς στόχους για το 2003/2007.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
* there is reference to a jubilee which is to be held every hundred years (chapter 82), rather than every fifty years as described in leviticus: 25.
* Υπάρχει αναφορά σε Ιωβηλαίο έτος το οποίο έρχεται κάθε εκατό χρόνια (κεφάλαιο 82), και όχι κάθε πενήντα χρόνια, όπως περιγράφεται στο Λευιτικόν: 25.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :