Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
promote its values,
στην προώθηση των αξιών της,
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— promote its values,
— στην p i ρο ώθηση των αξιών της,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we need its principles and its values.
Χρειαζόμαστε τις αρχές και τις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a europe that stands by its values.
Μια Ευρώπη που υποστηρίζει τις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have a right to discover its values.
Έχουμε δικαίωμα να ανακαλύψουμε τις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
israel is a democracy; its values are the same as our own.
Το Ισραήλ είναι μια δημοκρατία, οι αξίες του είναι ίδιες με τις δικές μας.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
europe must reform and modernise its policies to preserve its values.
Η Ευρώπη οφείλει να μεταρρυθμίσει και να εκσυγχρονίσει τις πολιτικές της και να διατηρήσει τις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have to remember that the european union must stand by its values.
Πρέπει να θυμόμαστε ότι η Ευρώπη οφείλει να μείνει πιστή στις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
once the eu needed to protect its citizens, its interests and its values.
Κάποτε η ΕΕ έπρεπε να προστατεύει τους πολίτες, τα συμφέροντα και τις αξίες της.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is a major aspect of eu external action in defending its values.
Είναι μια σημαντική πτυχή της εξωτερικής δράσης της ΕΕ στην υπεράσπιση των αξιών της.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each of the eight statistical dimensions takes its values from a corresponding code list.
Καθεμία από τις οκτώ στατιστικές διαστάσεις λαμßάνει τις τιμές της από τον αντίστοιχο κατάλογο κωδικών.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
that is its value.
Αυτή είναι η αξία της επιτροπής.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ireland has become increasingly uneasy at finding its democracy eroding and its values changed.
" Ιρλανδία αισθάνεται ολοένα και εντονότερη ανησυχία, καθώς διαπιστώνει ότι η δημοκρατία της διαβρώνεται και οι αξίες της αλλοιώνονται. "
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
russia is thus making it very clear just how little it values human rights.
" Ρωσία με αυτόν το τρόπο καθιστά σαφές πόσο λίγο υπολογίζει τα ανθρώπινα δικαιώματα.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a broad awareness of its value;
Ευρεία κατανόηση της αξίας της·
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the community must focus on its value added
Η Κοινότητα πρέπει να επικεντρωθεί στην προστιθέμενη αξία της
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it would lose its value if it became common.
Και την αξία του θα την έχανε αν γινόταν κοινό αγαθό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
benchmarking has also shown its value as a practical tool.
Η συγκριτική αξιολόγηση έχει αποδειχθεί, επίσης, σημαντικό πρακτικό μέσο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
european employment policy has already undeniably demonstrated its value.
Φυσικά, η ευρωπαϊκή πολιτική για την απασχόληση έχει ήδη αποδείξει την αξία της.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
this has certainly demonstrated its value when it comes to improving competition.
Αυτό βέβαια αποδείχθηκε χρήσιμο για την είσοδο στον ανταγωνισμό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :