Vous avez cherché: lessened the burden (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

lessened the burden

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the burden of austerity

Grec

Το βαρύ φορτίο της λιτότητας

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the burden of proof:

Grec

"Βάρος αποδείξεως

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the burden of proof;

Grec

- το βάρος της αποδείξεως,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

who will shoulder the burden?

Grec

(com(86) 306 τελικό)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

sharing the burden of proof

Grec

Αpiό κοινού ανάληψη του βάρους της αpiόδειξης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

reversal of the burden of proof

Grec

αντιστροφή του βάρους της αποδείξεως

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

reversal of the burden of proof.

Grec

Αλλο θέμα αποτελεί το βάρος της αποδείξεως και η αντιστροφή του.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

and who has the burden of proof?

Grec

και σε ποιον ανήκει το βάρος της απόδειξης;

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

equal treatment and the burden of proof

Grec

Το βάρος της απόδειξης σε θέματα ισότητας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

reducing the burden of taxes on employment.

Grec

Θα πρέπει να μειωθεί η φορολογική επιβάρυνση της εργασίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

(1) allocation of the burden of proof

Grec

1) Περί της κατανομής του βάρους αποδείξεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the burden of proof placed on the respondent

Grec

το βάρος της απόδειξης το οποίο μεταφέρεται στον εναγόμενο

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in particular on the burden on their businesses.

Grec

Ιδίως σε σχέση με την επιβάρυνση για τις επιχειρήσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the burden sharing agreement and the monitoring mechanism

Grec

Συμφωνία καταμερισμου βαρων και μηχανισμοσ παρακολουθησης

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

my second question concerns the burden of proof.

Grec

Η δεύτερη ερώτησή μου αφορά το βάρος της απόδειξης.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

it must also mean sharing the burden, sharing the responsibility.

Grec

Πρέπει να συνεπάγεται επίσης την κατανομή των επιβαρύνσεων και των ευθυνών.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

greece's recovery: who should carry the burden?

Grec

Η ανάκαμψη της Ελλάδας: ποιός πρέπει να κουβαλήσει το φορτίο;

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

this lessened the deepening of the financial crisis and was important for enabling any sort of recovery to occur.

Grec

Το γεγονός αυτό μείωσε το μέγεθος της χρηματοπιστωτικής κρίσης και ήταν σημαντικό προκειμένου να καταστεί δυνατή κάθε μορφή ανάκαμψης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

fourthly: the burdens.

Grec

Τέταρτον: τα βάρη.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

because we appreciate these points in the common position we have lessened the thrust of our amendments, because we really want to get this text approved quickly.

Grec

Λόγω αυτής της εκτίμησης που εκφράζουμε έναντι της κοινής θέσης, μειώσαμε τον αριθμό των τροπολογιών μας, ακριβώς επειδή επιθυμούμε να εγκριθεί σύντομα το παρόν κείμενο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,948,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK