Vous avez cherché: managed to realise (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

managed to realise

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

we have to realise that.

Grec

Οφείλουμε να το γνωρίζουμε.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you managed to kill reach.

Grec

Τα καταφέρατε να σκοτώσετε το reach.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he has indeed managed to do

Grec

Πρόκειται

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we have not managed to do this.

Grec

Αυτό δεν έχει επιτευχθεί.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

we even managed to reduce emissions.

Grec

Πετύχαμε έως και τη μείωση των εκπομπών.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in the end, she managed to save enough to realise her childhood dream.

Grec

«Ήταν πραγματικό πολιτισμικό σοκ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

his friend glavovic managed to escape.

Grec

Ο φίλος του ο Γκλάβοβιτς κατάφερε να ξεφύγει.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what actions are necessary to realise seis?

Grec

ποιεσ δράσεις απαιτούνται για την υλοποίηση του ΕΣΠΠ?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

parliament has managed to secure adequate funding.

Grec

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατόρθωσε να επιτύχει την κατάλληλη χρηματοδότηση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

to realise the potential of europol and eurojust;

Grec

η αξιοποίηση του δυναμικού της Ευρωπόλ και της eurojust,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you know what it takes to realise that dream.

Grec

Γνωρίζετε επίσης τι χρειάζεται για να υλοποιηθεί το όραμα αυτό.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have to realise that the european citizens are afraid.

Grec

Οι ευρωπαίοι πολίτες φοβούνται, οφείλουμε να το συνειδητοποιήσουμε!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we have managed to recognise one another's documents.

Grec

Καταφέραμε να αναγνωρίσουμε αμοιβαίως τα έγγραφά μας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we ought to realise that this is not a sensible strategy.

Grec

Θα πρέπει να καταλάβουμε πως αυτό δεν αποτελεί μια συνετή στρατηγική.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

better lawmaking is a prerequisite to realise the lisbon agenda.

Grec

Η καλύτερη νομοθεσία αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για την υλοποίηση της ατζέντας της Λισσαβώνας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to realise this vision, the single market act ii includes:

Grec

Για την υλοποίηση του οράματος αυτού, η Πράξη για την ενιαία αγορά ii περιλαμβάνει:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most forest owners have few possibilities to realise economies of scale.

Grec

Οι περισσότεροι κάτοχοι δασικών εκτάσεων έχουν ελάχιστες δυνατότητες πραγματοποίησης οικονομιών κλίμακας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

c: further measures to realise potential at the end-use stage

Grec

Γ: Περαιτέρω μέτρα για την ώστε να προκύψουν οφέλη στο στάδιο της τελικής χρήσης

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the eu's main economic challenge is to realise its growth potential.

Grec

Η μεγαλύτερη πρόκληση που αντιμετωπίζει η Ευρωπαϊκή Ένωση στον οικονομικό τομέα, είναι η υλοποίηση του αναπτυξιακού της δυναμικού.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to realise this, the commission proposes two key elements for ensuring delivery:

Grec

Για την επίτευξη του στόχου αυτού, η Επιτροπή προτείνει δύο βασικά στοιχεία που έχουν θεμελιώδη σημασία για την εξασφάλιση της υλοποίησης του προγράμματος:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,084,110 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK