Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a future priority is to further develop cooperation with direct marketers.
Μια p i ρο τ ε ραιότητα για το Ä έ λ λο ν είναι να α να p i τ υ χ θ ε ί συνεργασία Ä ε p i α ρα γ ω γ ο ύ ¾ p i ο υ διαθέτουν οι ίδιοι τα p i ρο ϊόντα του ¾ στην αγορά.
what interest could marketers possibly have in paying a higher price for poorer quality when animals are delivered?
Πώς θα μπορούσε ο αγοραστής να είναι, τότε, διατεθειμένος να καταβάλει μία υψηλότερη τιμή για χειρότερη ποιότητα, όταν φθάσουν τα ζώα;
in the absence of relevant legislation, it is the importers-marketers who regulate themselves in accordance with applicable criteria.
Λόγω της απουσίας σχετικής νομοθεσίας, οι εισαγωγείς-έμποροι αυτορρυθμίζονται σύμφωνα με κάποια εφαρμοζόμενα κριτήρια.
it has, moreover, an economic incentive for efficiency in operation and environmental management clauses which are positive for gas markets and marketers.
Στο εσωτερικό αυτών των επιχειρήσεων βρίσκονται τα ανταγωνιστικά συμφέροντα των διαφόρων περιοχών του πλανήτη, των οποίων η δημοτικότητα ποικίλλει από χρόνο σε χρόνο, όπως ακριβώς συμβαίνει και με τις ίδιες τις επιχειρήσεις.
but if the non-marketers are now to receive milk quotas as the court has declared in its judgment, additional quantities of milk must be made available.
Είμαι σίγουρος πως, κατά την αυριανή ψηφοφορία, η τροπολογία αυτή θα γίνει αποδεκτή.
the commission will therefore look to confirm that national transposition measures provide for real sanctions in the event of breach of the relevant requirements by direct marketers, including where appropriate financial penalties.
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θα μεριμνήσει ώστε τα εθνικά μέτρα μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο να προβλέπουν την επιβολή πραγματικών κυρώσεων σε περίπτωση παράβασης των σχετικών απαιτήσεων από τις επιχειρήσεις που ασκούν δραστηριότητες στον τομέα της άμεσης εμπορικής προώθησης, συμπεριλαμβανομένων ενδεχομένως των οικονομικών κυρώσεων.
3.2 this does not imply that sme managers are not effective marketers in their own right, even though the considerable marketing budgets expended by branded chains or larger firms are not available to them.
3.2 Βέβαια, αυτό δεν σημαίνει ότι οι διαχειριστές των ΜΜΕ δεν είναι από την πλευρά τους αποτελεσματικοί έμποροι, έστω και αν δεν διαθέτουν τους υψηλούς προϋπολογισμούς που δαπανούν επώνυμες αλυσίδες ή μεγαλύτερες επιχειρήσεις.
because, when all is said and done, arresting and imprisoning young people for possessing one gram of heroin while we sit and dine with the prime ministers and ministers of states that are the biggest marketers of drugs is pure hypocrisy.
Είναι ζωτικής σημασίας για την Ένωση να παρθούν εδώ κοινά μέτρα, προκειμένου να αντιμετωπίσουμε το διεθνές κύκλωμα του εγκλήματος στα ναρκωτικά.
it is important, and a prerequisite, however, that traceability is ensured and that only such direct marketers are involved as can produce clear proof that they include all veterinary regulations 100%.
Σημαντικό θέμα και προϋπόθεση είναι πάντως να υπάρχει δυνατότης παρακολούθησης της προέλευσης του προϊόντος και να συμμετέχουν σ' αυτό επιπλέον μόνον αυτοί οι φορείς άμεσης εμπορευματοποίησης που θα έχουν προσκομίσει αποδείξεις ότι έχουν 100% τηρήσει όλες τις κτηνιατρικές και υγειονομικές προδιαγραφές.
secondly, the producer groups will offer the individual producers protection against the buying power and organization of the processors, marketers and buyers. the formation of producer groups is not, however, compulsory.
Όσον αφορά την έκθεση αυτή καθ' εαυτή, θα ήθελα κι εγώ να συγχαρώ τον εισηγητή καθώς και την Επιτροπή Γεωργίας, Αλιείας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου για την τροπολογία που κάνει στο μέτρο που είχε αρχικά προβλέψει η Επιτροπή.
2.2 these two directives and their many amending directives and adaptations to technical progress have provided the backbone for a harmonised system of protection of workers, consumers, manufacturers, marketers, distributors and the environment.
2.2 Οι δύο αυτές οδηγίες και οι διάφορες οδηγίες που τις τροποποιούν ή τις προσαρμόζουν στην τεχνική πρόοδο αποτέλεσαν τον ακρογωνιαίο λίθο ενός εναρμονισμένου συστήματος προστασίας των εργαζομένων, των καταναλωτών, των κατασκευαστών, των εμπόρων, των διανομέων και του περιβάλλοντος.
1 of 8 september 2005 specifically calls on the member states to allow direct marketers, who are excluded from the scope of regulations 852/2004 and 853/2004, to engage in cross-border trade in border areas.
Η οδηγία sanco 1513/2005 rev.1 της 8ης Σεπτεμβρίου 2005 απαιτεί στο σημείο 3.4 ρητώς από τα κράτη μέλη να επιτρέψουν την άμεση εμπορία, η οποία εξαιρείται από το πεδίο εφαρμογής των κανονισμών 852/2004 και 853/2004, στην περίπτωση διασυνοριακών συναλλαγών σε παραμεθόριες περιοχές.