Vous avez cherché: outcome measure (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

outcome measure

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

outcome measure

Grec

Μέτρο έκβασης

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

outcome measure compared to baseline

Grec

Μέτρηση αποτελέσματος σε σύγκριση με τα αρχικά επίπεδα

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

outcome measures

Grec

μετρήσεις αποτελεσμάτων, μέτρηση αποτελέσματος

Dernière mise à jour : 2015-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how to measure social outcomes?

Grec

Πώς μπορούν να μετρηθούν τα κοινωνικά αποτελέσματα;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the primary outcome measure was overall survival defined as the time from randomisation until death from any cause.

Grec

Η πρωταρχική μέτρηση της έκβασης ήταν η συνολική επιβίωση που ορίζεται ως ο χρόνος από την τυχαιοποίηση μέχρι το θάνατο από οποιαδήποτε αιτία.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the key outcome measures are summarised in table 3.

Grec

Οι κύριες μετρήσεις των αποτελεσμάτων συνοψίζονται στον Πίνακα 3.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

proceedings for interim measures: outcome (2006)1

Grec

ιατάξει εpiί διαδικασία ασφαλιστικών έτρων: έκβαση (2006) (

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key outcome measures are summarised in table 1 and figure 1.

Grec

Οι κύριες μετρήσεις των αποτελεσμάτων συνοψίζονται στον Πίνακα 1 και την Εικόνα 1.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key outcome measures from brighter and crystal are shown in table 5.

Grec

Οι κύριες μετρήσεις των αποτελεσμάτων από τις brighter και crystal συνοψίζονται στον Πίνακα 5.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

adjunctive aripiprazole demonstrated superiority over placebo on the secondary outcome measure, cgi-bp severity of illness score (mania).

Grec

Συμπληρωματική αριπιπραζόλη απέδειξε υπεροχή έναντι εικονικού φαρμάκου στη δευτερεύουσα μέτρηση έκβασης, βαθμός Σοβαρότητας Ασθένειας cgi-bp (μανία).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there was continuous improvement up to 36 months in the clinical outcome measure koos (the knee injury and osteoarthritis outcome score) in both treatment arms.

Grec

Παρατηρήθηκε συνεχής βελτίωση για χρονικό διάστημα έως 36 μηνών του κλινικού δείκτη μέτρησης koos (βαθμολογία τραυματισμού και οστεοαρθρίτιδας γόνατος) και στις δύο ομάδες της θεραπείας.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

completed cases — proceedings for interim measures: outcome (2007)

Grec

Περατωθείσε υpiοθέσει — Ασφαλιστικά έτρα: έκβαση τη διαδικασία (2007)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

key outcome measures from bravo and cruise are summarised in table 4 and figures 3 and 4.

Grec

Οι κύριες μετρήσεις των αποτελεσμάτων από τις μελέτες bravo και cruise συνοψίζονται στον Πίνακα 4 και τις Εικόνες 3 και 4.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the primary outcome measure was the weekly mean of 24-hour average pain, which was collected in a daily diary by patients on an 11-point likert scale.

Grec

Η κύρια μέτρηση έκβασης ήταν η εβδομαδιαία μέση τιμή του 24- ωρου άλγους, όπως συλλέχθηκε από το ημερήσιο ημερολόγιο των ασθενών σε μια κλίμακα 11- σημείων κατά likert.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

selected virological, biochemical and serological outcome measures are shown in table 5 and histological response in table 6.

Grec

Επιλεγμένα αποτελέσματα ιολογικής, βιοχημικής και ορολογικής έκβασης παρατίθενται στον Πίνακα 5, ενώ η ιστολογική ανταπόκριση στον Πίνακα 6.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as a result of inconsistencies in research design and outcome measures comparison between studies is difficult and meta-analysis impossible.

Grec

Λόγω ασυμβατοτήτων όσον αφορά τη διάρθρωση των μελετών και τη μέτρηση των αποτελεσμάτων, η σύγκριση των μελετιόν είναι δύσκολη και η μετα-ανάλυσή τους αδύνατη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in addition, the available data also demonstrates that the use of sibutramine is associated with improvements in secondary outcome measures such as lipid profile and glycaemic control.

Grec

(βλέπε λήµµα 5. 3 « Προκλινικά δεδοµένα για την ασφάλεια »).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

xeristar 60 mg once daily demonstrated a statistically significant superiority compared to placebo (p=0.004) on the primary outcome measure, the prevention of depressive relapse, as measured by time to relapse.

Grec

Το xeristar σε δόση 60 mg άπαξ ημερησίως υπερείχε στατιστικά σημαντικά του εικονικού φαρμάκου (placebo) (p= 0,004), στη μέτρηση κύριας έκβασης, την πρόληψη των υποτροπών της κατάθλιψης, όπως αυτή προσδιοριζόταν από το χρόνο μέχρι την υποτροπή.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

have capacity to provide expert advice, diagnosis or confirmation of diagnosis, to produce and adhere to good practice guidelines and to implement outcome measures and quality control;

Grec

έχουν ικανότητα παροχής συμβουλών από ειδικούς, διάγνωσης ή επιβεβαίωσης διάγνωσης, παραγωγής και τήρησης κατευθυντήριων γραμμών για ορθές πρακτικές και εφαρμογής μέτρων και ελέγχων της ποιότητας·

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the primary efficacy outcome measure was investigator-assessed event-free survival (efs) defined as time from randomization to the first occurrence of relapse, progressive disease, secondary malignancy, or death.

Grec

Η πρωτεύουσα παράμετρος έκβασης αποτελεσματικότητας ήταν το ελεύθερο συμβάντων διάστημα (ΕΣΔ), αξιολογούμενο από τον ερευνητή και οριζόμενο ως το χρονικό διάστημα από την τυχαιοποίηση μέχρι την πρώτη εμφάνιση υποτροπής, εξελισσόμενης νόσου, δευτερογενούς κακοήθειας ή θανάτου.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,546,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK