Vous avez cherché: permanent address (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

permanent address :

Grec

Μόνιμη διεύθυνση:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

name or corporate name and permanent address of the sponsor,

Grec

όνομα ή εταιρική επωνυμία και έδρα του χορηγού,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

name and permanent address of holder of the marketing authorization

Grec

Ειδικές προειδοποιήσεις για τη φύλαξη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

name or corporate name and permanent address of the marketing authorization holder.

Grec

Όνομα ή εταιρική επωνυμία και κατοικία ή εταιρική έδρα του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας και/ή του κατασκευαστή.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(*) if you have no permanent address, please indicate a contact address.

Grec

(*) Εάν δεν έχετε μόνιμη διεύθυνση, παρακαλείστε να υποδείξετε μια διεύθυνση επικοινωνίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

its permanent address or usual residence is located in that member state;

Grec

έχουν μόνιμη διεύθυνση και συνήθη διαμονή στο εν λόγω κράτος μέλος·

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

petitions to parliarnent shall show the name,nationality and permanent address of eachpetitioner.

Grec

Οι αναφορές προς το Κοινοβούλιο πρέπει να περιέχουν το όνομα, την ιθαγένεια και την κατοικία καθενός από τους αναφερόντες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

petitions to parliament shall show the name, nationality and permanent address of each petitioner.

Grec

Οι αναφορές προς το Κοινοβούλιο πρέπει να περιέχουν το όνομα, την ιθαγένεια και την κατοικία καθενός από τους αναφέροντες.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

owner of specimen(s) (name, permanent address and country of registration)

Grec

Ιδιοκτήτης του δείγματος ή των δειγμάτων (ονοματεπώνυμο, μόνιμη διεύθυνση και χώρα καταχώρισης)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

name or corporate name and permanent address of the applicant and, where applicable, of the manufacturer.

Grec

Όνομα ή εταιρική επωνυμία και κατοικία ή έδρα της εταιρείας του αιτούντος και, κατά περίπτωση, του παρασκευαστή.

Dernière mise à jour : 2017-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

complete the full name, permanent address and country of the owner of the specimen covered by the certificate.

Grec

Συμπληρώνεται το πλήρες ονοματεπώνυμο, η μόνιμη διεύθυνση και η χώρα του ιδιοκτήτη του δείγματος που καλύπτει το παρόν πιστοποιητικό.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but our bank refuses to renew a debit card because we don't have a permanent address in the uk.

Grec

Όμως η τράπεζα αρνείται να ανανεώσει τη χρεωστική κάρτα, επειδή δεν έχουμε μόνιμη διεύθυνση στο Ηνωμένο Βασίλειο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

failing this, his residence shall be considered to be situated in the country where he has his permanent address.

Grec

Εάν δεν υποβάλλει ανάλογο πιστοποιητικό, θεωρείται ότι η κατοικία του βρίσκεται στη χώρα στην οποία βρίσκεται η μόνιμη κατοικία του.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

6.5 name or style and permanent address or registered place of business of the holder of the marketing authorization.

Grec

6.3 6.4 6.5 όνομα ή εταιρική επωνυμία και κατοικία ή εταιρική έδρα του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the application shall contain the applicant's name and permanent address and the description of the signatory [...]'

Grec

Το έγγραφο της προσφυγής πρέπει να περιέχει το όνομα και την κατοικία του προσφεύγοντος και την ιδιότητα του υπογράφοντος (...).»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in all other cases the residence will be considered the country where the beneficial owner’s permanent address is situated.

Grec

Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, ως κατοικία θα θεωρηθεί η χώρα μόνιμης κατοικίας του πραγματικού δικαιούχου.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in all other cases the residence shall be considered the country where the beneficial owner's permanent address is situated.

Grec

Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, ως κατοικία θεωρείται η χώρα μόνιμης κατοικίας του πραγματικού δικαιούχου.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

name or corporate name and permanent address or registered place of business of the marketing authorization holder and of the manufacturer, if different;

Grec

το όνομα ή την εταιρική επωνυμία και τη διεύθυνση κατοικίας ή την έδρα του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας και, αν χρειάζεται, του παρασκευαστή·

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

name or corporate name and permanent address of the person responsible for placing the proprietary product on the market and, where applicable, of the manufacturer.

Grec

Όνομα ή εταιρική επωνυμία καί κατοικία ή έδρα τής εταιρείας τοΟ υπευθύνου γιά τήν θέση σέ κυκλοφορία καί, κατά περίπτωση. τοΟ παράγωγου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the services are rendered in the member state in which the supplier is established, has a fixed establishment, or has a permanent address or usually resides,

Grec

οι υπηρεσίες παρέχονται στο κράτος μέλος όπου ο παρέχων τις υπηρεσίες είναι εγκατεστημένος, έχει μόνιμη εγκατάσταση, κατοικία ή συνήθη διαμονή,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,061,565 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK