Vous avez cherché: post factum validation (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

post factum validation

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

whereas measures ensuring post-factum control of shipments are necessary;

Grec

ότι απαιτούνται επίσης μέτρα που να εξασφαλίζουν τον εκ των υστέρων έλεγχο των αποστολών-

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

a short-term solution to this problem is to withdraw post factum all articles that give cause for concern.

Grec

Μια βραχυπρόθεσμη λύση στο πρόβλημα αυτό είναι να αποσυρθούν κατόπιν εορτής όλα τα προβληματικά τεμάχια.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

eu added value would result from economies of scale, such as logistics, transport, voluntary pool of assets, better use of scarce resources and economies of preventive action instead of post factum response to disasters.

Grec

Η προστιθέμενη αξία της ΕΕ αναμένεται να προκύψει από οικονομίες κλίμακας, όπως υλικοτεχνική υποστήριξη, μεταφορικά μέσα, συγκέντρωση πόρων που θα διατίθενται εθελοντικά, καλύτερη χρήση των περιορισμένων πόρων και οικονομία μέσω της προληπτικής δράσης αντί της εκ των υστέρων απόκρισης σε καταστροφές.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

scale increase and concentration also pose the danger of market domination and misue of power. pursuant to articles 85 and 86 of the treaty, the commission and the court of justice can indeed take post factum corrective action against monopoly formation, but in such cases time works in favour of the companies engaged in merger or takeover.

Grec

ανάγκη, δεδομένου ότι η χρονολογία της εσωτερικής αγοράς, το 1992, βρίσκεται πια πολύ κοντά, να καθιερω­θεί η ελευθερία εγκατάστασης καθώς και η ελεύθερη παροχή υπηρεσιών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,167,001,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK